Paroles de chanson et traduction John McGlynn - Fisher King

I went down by the river side, that runs between the hazelled halls,
Je suis descendu près de la rivière, qui coule entre les halls hazelled,
And on an apple blossomed hill, I slept beside the golden falls.
Et sur une pomme fleuri colline, je dormais à côté de la tombe d'or.

And as I wandered far from sleep, The Fisher King flashed blue on grey.
Et comme je me promenais loin de sommeil, The Fisher King flashé bleu sur gris.
I heard a voice come from the deep, and call my name from far away.
J'ai entendu une voix proviennent de l'abîme, et mon nom de loin.

Rain won't wash away the memories, and the wind won't hide her perfume
La pluie ne laver les souvenirs, et le vent ne vous cacherai pas son parfum
But it blows
Mais il souffle

I linger by the western sea, I hear the horseman riding past.
Je m'attarde par la mer de l'Ouest, j'entends le cavalier chevauchant passé.
Young dreams I dreamt are gone from me, like summer whispers in the grass.
J'ai rêvé rêves de jeunesse sont passés de moi, comme murmure d'été dans l'herbe.

Rain won't wash away the memories, and the wind won't hide her perfume
La pluie ne laver les souvenirs, et le vent ne vous cacherai pas son parfum
But it blows
Mais il souffle

Rain won't wash away the memories, and the wind won't hide her perfume
La pluie ne laver les souvenirs, et le vent ne vous cacherai pas son parfum
But it blows
Mais il souffle


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P