Paroles de chanson et traduction Johnette Napolitano & Danny Lohner - The Scientist OST Wicker Park Coldplay Cover

Come up to meet you
Venez vous rencontrer
Tell you I'm sorry
Vous dire que je suis désolé
You don't know how lovely you are
Vous ne savez pas comment vous êtes belle
I had to find you
Je devais te trouver
Tell you I need you
Vous dire j'ai besoin de toi
Tell you I'll set you apart
Vous dire que je vais vous démarquer
Tell me your secrets
Dites-moi vos secrets
And ask me your questions
Et me poser vos questions
Oh let's go back to the start
Oh revenons au début
Running in circles
Tourner en rond
Coming in tails
En venant dans les queues
Heads are a science apart
Les têtes sont une science à part

Nobody said it was easy
Personne n'a dit que c'était facile
It's such a shame for us to part
C'est une honte de nous séparer
Nobody said it was easy
Personne n'a dit que c'était facile
No one ever said it would be this hard
Aucun Personne n'a dit que ce serait aussi difficile
Oh take me back to the start
Oh me reprendre au début

I was just guessing
Je suis juste deviner
At numbers and figures
Au nombres et des chiffres
Pulling the puzzles apart
Tirer les puzzles en dehors
Questions of science
Questions de science
Science and progress
Des progrès scientifiques et
Could not speak as loud as my heart
Ne pouvait pas parler aussi fort que mon cœur
Tell me you love me
Dis-moi que tu m'aimes
Come back and haunt me
Reviens me hanter
Oh when I rush to the start
Oh quand je me précipite au début
Running in circles
Tourner en rond
Chasing tails
Chasing queues
Coming back as we are
Pour revenir car nous sommes

Nobody said it was easy
Personne n'a dit que c'était facile
Oh it's such a shame for us to part
Oh c'est une honte de nous séparer
Nobody said it was easy
Personne n'a dit que c'était facile
No one ever said it would be so hard
Personne n'a jamais dit que ce serait si dur
I'm going back to the start
Je vais revenir au début

Я выйду тебе навстречу, скажу “Прости!”
Я выйду тебе навстречу, скажу "Прости!"
Ты не представляешь, какая ты красивая!
Ты не представляешь, какая ты красивая!

Нужно сразу ещё найти тебя,
Нужно сразу ещё найти тебя,
Сказать как сильно ты мне нужна.
Сказать как сильно ты мне нужна.
Сказать что ты – необычная девушка.
Сказать что ты - необычная девушка.

Раскрой мне свои секреты,
Раскрой мне свои секреты,
Спроси то, что давно хочешь узнать.
Спроси то, что давно хочешь узнать.
Давай начнём всё с начала.
Давай tout recommencer.

Мы движемся по кругу,
Nous allons dans un cercle,
Верим сплетням…
Nous croyons que les ragots ...
Зачем нам научный подход?
Pourquoi avons-nous besoin d'une approche scientifique?

Никто ведь не говорил что будет легко,
Personne n'a dit que ce serait facile,
Как жаль что приходится расставаться!
Quel dommage que nous devons partir!
Никто ведь не говорил что будет легко,
Personne n'a dit que ce serait facile,
Не думал что это будет так тяжело…
Ne pensais pas que ce serait si dur ...

Давай начнём всё с начала!
Commençons par le commencement!

Я долго пытался разобраться
J'ai longtemps essayé de comprendre
В твоих хитроумных
Dans votre intelligente
Головоломках.
Puzzles.

Вопросы науки,
Des questions scientifiques,
Науки и прогресса
Des progrès scientifiques et
Ничто по сравнению с моими чувствами.
Rien par rapport à mes sentiments.

Скажи что любишь меня,
Dis-moi que tu m'aimes,
Вернись и обними,
Venez embrasser,
И я начну жизнь заново.
Et je vais commencer une nouvelle vie.

Мы движемся по кругу,
Nous allons dans un cercle,
Гоняясь как щенки за собственным хвостом.
Comme des chiots courir après sa propre queue.
И ничего не получаем.
Et ne l'obtiennent pas.

Я начинаю всё с начала…
Je commence depuis le début ...


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P