Paroles de chanson et traduction Johny Cash - I've been Everywhere

"I've Been Everywhere"
"J'ai Been Everywhere"

I was totin' my pack along the long dusty Winnemucca road,
J'étais totin "mon sac à dos le long de la route poussiéreuse Winnemucca long,
When along came a semi with a high an' canvas-covered load.
Quand est venu le long d'une demi-finale avec une grande une "toile recouverte de charge.
"If you're goin' to Winnemucca, Mack, with me you can ride."
"Si tu vas à Winnemucca, Mack, avec moi vous pouvez monter."
And so I climbed into the cab and then I settled down inside.
Et si je montais dans la voiture, puis je me suis installé à l'intérieur.
He asked me if I'd seen a road with so much dust and sand.
Il m'a demandé si j'avais vu une route avec tellement de poussière et de sable.
And I said, "Listen, I've traveled every road in this here land!"
Et j'ai dit: "Écoutez, j'ai voyagé chaque route sur cette terre ici!"

[Chorus:]
[Refrain:]
I've been everywhere, man.
J'ai été partout, mec.
I've been everywhere, man.
J'ai été partout, mec.
Crossed the desert's bare, man.
Traversé le désert nu, l'homme.
I've breathed the mountain air, man.
J'ai respiré l'air de la montagne, l'homme.
Of travel I've had my share, man.
Des voyages que j'ai eu ma part, mon vieux.
I've been everywhere.
J'ai été partout.

I've been to:
Je suis allé à:
Reno, Chicago, Fargo, Minnesota,
Reno, Chicago, Fargo, dans le Minnesota,
Buffalo, Toronto, Winslow, Sarasota,
Buffalo, Toronto, Winslow, Sarasota,
Wichita, Tulsa, Ottawa, Oklahoma,
Wichita, Tulsa, Ottawa, Oklahoma,
Tampa, Panama, Mattawa, La Paloma,
Tampa, Panama, Mattawa, La Paloma,
Bangor, Baltimore, Salvador, Amarillo,
Bangor, Baltimore, Salvador, Amarillo,
Tocapillo, Baranquilla, and Perdilla, I'm a killer.
Tocapillo, Barranquilla, et Perdilla, je suis un tueur.

[Chorus]
[Refrain]

I've been to:
Je suis allé à:
Boston, Charleston, Dayton, Louisiana,
Boston, Charleston, Dayton, en Louisiane,
Washington, Houston, Kingston, Texarkana,
Washington, Houston, à Kingston, Texarkana,
Monterey, Faraday, Santa Fe, Tallapoosa,
Monterey, Faraday, Santa Fe, Tallapoosa,
Glen Rock, Black Rock, Little Rock, Oskaloosa,
Glen Rock, Black Rock, Little Rock, Oskaloosa,
Tennessee, Hennessey, Chicopee, Spirit Lake,
Tennessee, Hennessey, Chicopee, Spirit Lake,
Grand Lake, Devils Lake, Crater Lake, for Pete's sake.
Grand Lake, Devils Lake, Crater Lake, pour l'amour de Pete.

[Chorus]
[Refrain]

I've been to:
Je suis allé à:
Louisville, Nashville, Knoxville, Ombabika,
Louisville, Nashville, Knoxville, Ombabika,
Schefferville, Jacksonville, Waterville, Costa Rica,
Schefferville, Jacksonville, Waterville, Costa Rica,
Pittsfield, Springfield, Bakersfield, Shreveport,
Pittsfield, Springfield, Bakersfield, Shreveport,
Hackensack, Cadillac, Fond du Lac, Davenport,
Hackensack, Cadillac, Fond du Lac, Davenport,
Idaho, Jellico, Argentina, Diamantina,
Idaho, Jellico, Argentine, Diamantina,
Pasadena, Catalina, see what I mean-a.
Pasadena, Catalina, voyez ce que je veux dire-un.

[Chorus]
[Refrain]

I've been to:
Je suis allé à:
Pittsburgh, Parkersburg, Gravelbourg, Colorado,
Pittsburgh, Parkersburg, Gravelbourg, dans le Colorado,
Ellensburg, Rexburg, Vicksburg, Eldorado,
Ellensburg, Rexburg, Vicksburg, Eldorado,
Larimore, Admore, Haverstraw, Chatanika,
Larimore, Admore, Haverstraw, Chatanika,
Chaska, Nebraska, Alaska, Opelika,
Chaska, dans le Nebraska, en Alaska, Opelika,
Baraboo, Waterloo, Kalamazoo, Kansas City,
Baraboo, Waterloo, Kalamazoo, Kansas City,
Sioux City, Cedar City, Dodge City, what a pity.
Sioux City, Cedar City, Dodge City, quel dommage.

[Chorus]
[Refrain]


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P