Paroles de chanson et traduction Jonathan Coulton - Portal Theme "Still Alive"

This was a triumph.
Ce fut un triomphe.
I'm making a note here:HUGE SUCCESS.
Je fais ici une note: énorme succès.
It's hard to overstate my satisfaction.
Il est difficile de surestimer ma satisfaction.
Aperture Science
Aperture Science
We do what we must because we can.
Nous faisons ce qu'il faut parce que nous le pouvons.
For the good of all of us.
Pour le bien de nous tous.
Except the ones who are dead.
L'exception de ceux qui sont morts.
But there's no sense crying over every mistake.
Mais il n'y a pas de sens de pleurer sur chaque erreur.
You just keep on trying till you run out of cake.
Vous avez juste continuer à essayer jusqu'à ce que vous manquez de gâteau.
And the Science gets done.
Et la science se fait.
And you make a neat gun.
Et vous faites une arme soignée.
For the people who are still alive.
Pour les gens qui sont encore vivants.
I'm not even angry.
Je ne suis même pas en colère.
I'm being so sincere right now.
Je suis peut être si sincère en ce moment.
Even though you broke my heart.
Même si tu as brisé mon coeur.
And killed me.
Et me tuer.
And tore me to pieces.
Et moi déchiré en morceaux.
And threw every piece into a fire.
Et jeté chaque morceau dans un feu.
As they burned it hurt because I was so happy for you!
Comme ils ont brûlé ça fait mal parce que je suis tellement contente pour toi!
Now these points of data make a beautiful line.
Or, ces points de données de faire une belle ligne.
And we're out of beta.
Et nous sommes sortis de la bêta.
We're releasing on time.
Nous sortons à l'heure.
So I'm GLaD. I got burned.
Je suis donc content. Je me suis brûlé.
Think of all the things we learned for the people who are still alive.
Pensez à toutes les choses que nous avons apprises pour les gens qui sont encore vivants.
Go ahead and leave me.
Allez-y et laissez-moi.
I think I prefer to stay in side.
Je pense que je préfère rester dans le côté.
May be you'll find someone else to help you.
Peut-être que vous trouverez quelqu'un pour vous aider.
Maybe Black Mesa THAT WAS A JOKE.
Peut-être Black Mesa C'était une blague.
FAT CHANCE.
Fat Chance.
Anyway, this cake is great.
Quoi qu'il en soit, ce gâteau est excellent.
It's so delicious and moist.
C'est tellement délicieux et humide.
Look at me still talking when there's Science to do.
Regardez-moi encore parler quand il ya la science à faire.
When I look out there, it makes me GLaD I'm not you.
Quand je regarde là-bas, ça me rend heureux je ne suis pas toi.
I've experiments to run.
J'ai des expériences à exécuter.
There is research to be done.
Il ya des recherches à faire.
On the people who are still alive.
Sur les personnes qui sont encore en vie.
And believe me I am still alive.
Et croyez-moi, je suis encore en vie.
I'm doing Science and I'm still alive.
Je fais des sciences et je suis encore en vie.
I feel FANTASTIC and I'm still alive.
Je me sens fantastique et je suis encore en vie.
While you're dying I'll be still alive.
Pendant que vous êtes en train de mourir, je serai encore en vie.
And when you're dead I will be still alive
Et quand tu seras mort, je serai encore en vie
Still Alive
Still Alive


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P