Paroles de chanson et traduction Jonathan Coulton - Seahorse

He made his way
Il a fait son chemin
and hoped someday
et espère un jour
he'd find someone to love.
qu'il allait trouver quelqu'un à aimer.

He sees a girl
Il voit une jeune fille
Her tail is curled
Sa queue est enroulée
He swims across to her.
Il nage vers elle.

But he's a seahorse, of course
Mais il est un hippocampe, bien sûr,
Surely he knows
Certes, il sait
When you're a seahorse, of course
Lorsque vous êtes un hippocampe, bien sûr,
That's how it goes.
C'est comme ça que ça se passe.

They meet, they mate
Ils se rencontrent, ils s'accouplent
and things are great
et les choses sont beaucoup
But only for a while.
Mais seulement pour un certain temps.

He wakes at dawn
Il se réveille à l'aube
He sees she's gone
Il voit qu'elle est partie
Somehow, he's not surprised.
D'une certaine manière, il n'est pas surpris.

Cause he's a seahorse, of course
Parce que c'est un hippocampe, bien sûr,
Surely he knows.
Il sait sûrement.
When you're a seahorse, of course
Lorsque vous êtes un hippocampe, bien sûr,
That's how it goes.
C'est comme ça que ça se passe.

But the waves above go up and down
Mais les vagues au-dessus de monter et descendre
The big fish circle all around.
Le cercle de gros poissons tout autour.
It's hard and cold and dark and mean
C'est dur et froid et sombre et moyenne
And he's so very small.
Et il est si petit.

Alone, afraid,
Seul, peur,
His plans unmade,
Son défait les plans,
He helped his young survive.
Il a aidé son jeune survivre.

He makes his way
Il fait son chemin
And hopes someday
Et espère un jour
He'll find someone to love.
Il va trouver quelqu'un à aimer.

But he's a seahorse, of course
Mais il est un hippocampe, bien sûr,
Surely he knows.
Il sait sûrement.
When you're a seahorse of course
Lorsque vous êtes un hippocampe de cours
That's how it goes.
C'est comme ça que ça se passe.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P