Paroles de chanson et traduction Jose Luis "El Puma" Rodríguez - A Ti

A ti
Pour vous
a tu belleza tan particular,
votre beauté en particulier
a esa manera tuya de mirar,
à la vôtre pour regarder de cette façon,
a tus mentiras y tu gran verdad
vos mensonges et de votre grande vérité
tu verdad.
votre vérité.

A ti
Pour vous
a lo que fuiste y lo que serás,
à ce que vous étiez et ce que vous serez,
a tu secretos y tu intimidad,
vos secrets et votre vie privée
a tu pasado soñador,
votre rêveur passé
a tu presente junto a mi.
votre présent avec moi.

A la vida, a el amor,
A la vie, l'amour,
a la noche, a el calor
la nuit, la chaleur
a ese niño que es tuyo y mío,
cet enfant est le vôtre et le mien,
a el sol que vendrá y nos reflejara
le soleil pour venir nous réfléchissons
a esa flor que seremos tu y yo.
cette fleur qui sera vous et moi.

A mi
Dans mon
a mi locura que eres solo tu,
ma folie vient de vous,
a mis silencios a mi ingratitud,
mon silence à mon ingratitude,
a mis tensiones y mi mal humor
mes efforts et ma colère
que es amor.
qui est l'amour.

A mi
Dans mon
al tiempo que pase buscándote,
le temps passé à rechercher pour vous,
a las virtudes que siempre enseñe,
les vertus que j'ai toujours enseigner,
a los defectos que oculte
cacher les défauts
a mis locuras, a mi fe.
à ma folie, ma foi.

A la vida, a el amor,
A la vie, l'amour,
a la noche, a el calor
la nuit, la chaleur
a ese niño que es tuyo y mío,
cet enfant est le vôtre et le mien,
a el sol que vendrá y nos reflejara
le soleil pour venir nous réfléchissons
a esa flor que seremos tu y yo.
cette fleur qui sera vous et moi.

Tu y yo
Toi et moi
que somos algo mas que tu y yo,
que nous sommes plus que toi et moi,
somos pasado somos por pasar
Enfin, nous sommes à dépenser
sobre esta tierra que nos enseño
sur cette terre pour nous enseigner
como amar.
comment aimer.

Tu y yo
Toi et moi
que somos dos y somos un millón,
nous sommes deux et nous sommes un million,
somos reproche somos el perdón,
nous reprochons-nous le pardon,
somos la guerra somos paz
la guerre, nous sommes la paix
y por mi y por los demás.
et pour moi et pour les autres.

A la vida, a el amor,
A la vie, l'amour,
a la noche, a el calor
la nuit, la chaleur
a ese niño que es tuyo y mío,
cet enfant est le vôtre et le mien,
a el sol que vendrá y nos reflejara
le soleil pour venir nous réfléchissons
a esa flor que seremos tu y yo.
cette fleur qui sera vous et moi.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P