Paroles de chanson et traduction Jose Luis "El Puma" Rodríguez - Sombras

Quisiera abrir lentamente mis venas
Je voudrais ouvrir lentement mes veines
mi sangre toda verterla a tus pies
mon sang, versé tous à vos pieds
para poderte demostrar que más
poderte pour démontrer que plus
no puedo amar y entonces morir después.
Je ne peux pas aimer et puis mourir plus tard.
Y sin embargo tus ojos azules
Et pourtant, tes yeux bleus
azul que viene del cielo y el mar
venant du ciel bleu et la mer
vienen cerrados para mí sin ver
venir près de moi sans voir
que estoy aquí perdido en mi soledad.
Je suis perdu dans ma solitude.
Sombras nada más acariciando mis manos,
Ombre vient caresser mes mains,
sombras nada más en el temblor de mi voz.
ombres autour du tremblement dans ma voix.
Pude ser feliz y estoy en vida muriendo
Je pourrais être heureux dans la vie et je meurs
y entre lágrimas viviendo
et en pleurant de vie
el pasaje más horrendo de este drama sin final
l'adoption de cette horrible tragédie sans fin
Sombras nada mas entre tu vida y mi vida,
Ombres plus rien entre votre vie et ma vie,
Sombras nada más entre tu amor y mi amor.
Ombres rien entre votre amour et mon amour.
Que breve fue tu presencia en mi hastío
Ce mémoire a été votre présence dans mon ennui
que tibias fueron tus manos, tu voz
ils étaient chaleureux entre vos mains, votre voix
como luciérnagas llenó tu luz
comme la lumière des lucioles rempli votre
y disipó las sombras de mi rincón.
et dissipé les ténèbres de mon coin.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

Jose Luis "El Puma" Rodríguez - Sombras vidéo:
P