Paroles de chanson et traduction Julius Isidro - Bubbly

Will you count me in?
Voulez-vous compter sur moi?

I've been awake for a while now.
J'ai été éveillé pendant un certain temps maintenant.
You've got me feeling like a child now.
Vous avez me sentir comme un enfant maintenant.
'Cause every time I see your bubbly face,
Parce que chaque fois que je vois ton visage pétillant,
I get the tingles in a silly place.
Je reçois des picotements dans un endroit idiot.

It starts in my toes,
Il commence dans mes orteils,
And I crinkle my nose.
Et je froissé mon nez.
Wherever it goes I'll always know,
Partout où il va, je vais toujours savoir,
That you make me smile.
Que vous me faites sourire.
Please stay for a while now.
S'il vous plaît restez pendant un certain temps maintenant.
Just take your time,
Il suffit de prendre votre temps,
Wherever you go.
Où que vous alliez.

The rain is falling on my window pane,
La pluie tombe sur ma vitre,
But we are hiding in a safer place.
Mais nous sommes cachés dans un endroit plus sûr.
Under covers staying safe and warm.
Sous couvre rester en sécurité et au chaud.
You give me feelings that I adore.
Vous donnez moi des sentiments que j'adore.

They start in my toes,
Ils commencent dans mes orteils,
Makes me crinkle my nose.
Me fait plisser le nez.
Wherever it goes I'll always know,
Partout où il va, je vais toujours savoir,
That you make me smile.
Que vous me faites sourire.
Please stay for a while now.
S'il vous plaît restez pendant un certain temps maintenant.
Just take your time,
Il suffit de prendre votre temps,
Wherever you go.
Où que vous alliez.
What am I gonna say...
Que vais-je dire ...
When you make me feel this way...
Quand tu me fais sentir de cette façon ...
I just... mmm
C'est juste que ... mmm
They start in my toes,
Ils commencent dans mes orteils,
Makes me crinkle my nose.
Me fait plisser le nez.
Wherever it goes I always know,
Partout où il va, je sais toujours,
That you make me smile.
Que vous me faites sourire.
Please stay for a while now,
S'il vous plaît restez pendant un certain temps maintenant,
Just take your time.
Il suffit de prendre votre temps.
Wherever you go...
Où que vous alliez ...

Da-Da-Dum-da-da-da-da-da.
Da-Da-Dum-da-da-da-da-da.

I've been asleep for a while now.
J'ai dormi pendant un certain temps maintenant.
You tucked me in just like a child now.
Tu m'as caché dans juste comme un enfant maintenant.
'Cause every time you hold me in your arms,
Parce que chaque fois tu me tiens dans tes bras,
I'm comfortable enough to feel your warmth.
Je suis à l'aise assez pour sentir votre chaleur.

It starts in my soul,
Il commence dans mon âme,
And I lose all control.
Et je perds tout contrôle.
When you kiss my nose,
Quand vous embrassez mon nez,
The feeling shows.
Le sentiment montre.
'Cause you make me smile.
Parce que tu me fais sourire.
Baby just take your time now,
Bébé suffit de prendre votre temps,
Holding me tight.
Me tenant serré.

Wherever, wherever, wherever you go.
Chaque fois que, dans la mesure, où que vous alliez.
Wherever, wherever, wherever you go.
Chaque fois que, dans la mesure, où que vous alliez.
Wherever you go,
Où que vous alliez,
Always know,
Toujours savoir,
'Cause you make me smile even just for a while.
Parce que tu me fais sourire, même juste pour un moment.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P