Paroles de chanson et traduction K3 - Tiende Verjaardag

wie is er jarig?
dont l'anniversaire est-il?
wie wordt er tien?
qui est dix?
doorn-doornroosje
épine Belle au bois dormant

wie is de mooiste prinses om te zien?
Qui est la plus belle princesse de voir?
doorn-doornroosje
épine Belle au bois dormant

wie krijgt vandaag nog een droomprins cadeau? voor wie komt straks onze vriend cupido?
qui reçoit aujourd'hui un don prince charmant? pour ceux qui viennent plus tard, notre ami Cupidon?

wie wacht er heden en lief in een poosje?
Qui attend là maintenant et l'amour de temps en temps?
doorn-doornroosje
épine Belle au bois dormant

zoals de drie feeen ons hebben verteld, ontmoet jij de man van je dromen.
comme les trois fées nous ont dit, vous rencontrer l'homme de vos rêves.
op deze verjaardag, zo werd het voorspeld
à cette occasion, comme il avait été prédit
zal hij naar jou feestparty komen.
il viendra à votre fête de célébration.

ik kan je verklappen, hij komt er zo aan.
Je peux vous dire, il aura raison.
De man die jou hartje veel sneller doet slaan.
L'homme qui a beaucoup votre cœur battre plus vite.

want wie is er jarig, wie wordt er tien?
parce que c'est l'anniversaire de qui, qui est de dix?
doorn-doornroosje.
épine Belle au bois dormant.
wie is de mooiste prinses om te zien?
Qui est la plus belle princesse de voir?
doorn-doornroosje
épine Belle au bois dormant
wie krijgt vandaag nog een droomprins cadeau?
qui reçoit aujourd'hui un don prince charmant?
voor wie komt straks onze vriend cupido?
pour ceux qui viennent plus tard, notre ami Cupidon?
wie wacht er heden en lief in een poosje?
Qui attend là maintenant et l'amour de temps en temps?
dat is doorn-doornroosje..
c'est-épine Belle au bois dormant ..

jouw prins is belangrijk en rijk bovendien.
votre prince est important et riche aussi.
we hebben hem voor jou gekozen.
Nous l'avons choisi pour vous.
Hij is ook heel knap, maar dat zul je wel zien. Geloof ons, je zit echt op rozen.
Il est également très beau, mais tu vas voir. Croyez-nous, vous êtes vraiment sur les roses.

Ik kan je verklappen, hij komt er zo aan. De man die jou hartje veel sneller doet slaan.
Je peux vous dire, il aura raison. L'homme qui a beaucoup votre cœur battre plus vite.

wie is er jarig, wie wordt er tien?
dont l'anniversaire est-il, qui est de dix?
doorn-doornroosje
épine Belle au bois dormant
wie is de mooiste prinses om te zien?
Qui est la plus belle princesse de voir?
doorn-doornroosje
épine Belle au bois dormant
wie krijgt vandaag nog een droomprins cadeau? voor wie komt straks onze vriend cupido?
qui reçoit aujourd'hui un don prince charmant? pour ceux qui viennent plus tard, notre ami Cupidon?
wie wacht er heden en lief in een poosje
Qui attend là maintenant et l'amour de temps en temps
dat is doorn-doornroosje
qui a augmenté de épine-
doorn-doornroosje ..(5x)
épine Belle au bois dormant .. (5x)


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P