Paroles de chanson et traduction Amanda Marshall - If i Didn't Have You

don't know what I was thinking / 'Til I was thinking of you / I don't remember a thing before I opened my eyes / And you came
ne sais pas ce que je pensais / 'Til je pensais de toi / Je ne me souviens de rien avant j'ai ouvert les yeux / Et tu es venu
into view / I don't know what I was doing / When there was nothing to do / Must've been waiting for someone, baby / Now I
en vue / Je ne sais pas ce que je faisais / Quand il n'y avait rien à faire / a dû être attendre que quelqu'un, bébé / Maintenant, je
can see - I was waiting for you
pouvez voir - Je vous attendais
CHORUS
CHORUS

I'd give up my sight just to see you / I'd beg, I would borrow and steal / I'd cut off my hands just to touch you / And tear out my heart so you'd know how I feel / There's nowhere that I wouldn't follow / There's nothing that I wouldn't do / 'Cause I
Je donnerais jusqu'à ma vue juste te voir / je prie, je voudrais emprunter et voler / Je me couper les mains juste pour vous toucher / Et m'arracher le cœur pour que tu sais ce que je ressens / Il ya nulle part que je ne suivrait pas / Il n'y a rien que je ne ferais pas / 'I Cause
wouldn't wanna be me / If I didn't have you
ne veux pas être moi / Si je ne t'avais pas

Driving myself to distraction / Until you got in my way / I was just whistling Dixie 'til you struck up the band / And they started to play / I don't know how I was living / Until you came in my life / I always knew there was something wrong / Then you came along / Baby, you made it right
Me conduire à la folie / Jusqu'à ce que tu as à ma façon / Je viens de siffler Dixie 'til you frappé le / la bande Et ils ont commencé à jouer / Je ne sais pas comment je vivais / Jusqu'à ce que tu es venu dans ma vie / J'ai toujours savais qu'il y avait quelque chose de mal / Puis vous êtes arrivé / bébé, vous l'avez fait à droite
CHORUS
CHORUS

I was alone in the silence / 'Til I was hearing your voice / I couldn't see my way clear until you parted the clouds / And you gave me a choice / I couldn't pick up the pieces / 'Til I was falling apart / I didn't know I was bleeding / 'Til your love fixed this hole, baby, here in my heart
J'étais seul dans le silence / 'Til j'ai entendu votre voix / je ne voyais pas ma façon claire jusqu'à ce que vous vous êtes séparés les nuages ​​/ Et tu m'as donné un choix / Je ne pouvais pas ramasser les morceaux /' Til je tombais part / Je ne savais pas que je saignais / 'Til votre amour fixé ce trou, bébé, ici dans mon coeur

I'd give up my sight just to see you / I'd beg, I would borrow and steal / I'd cut off my hands just to touch you / And tear out my heart so you'd know how I feel / There's nowhere that I wouldn't follow / There's no place that I'd rather be / This life without you would be hollow / This love is a gift, and you gave it to me / All that I am, you have made me / And baby, I know that it's true / I'd give it all up in a heartbeat / Just to spend every moment with you / There's no place that I wouldn't follow / There's nothing that I wouldn't do / 'Cause I
Je donnerais jusqu'à ma vue juste te voir / je prie, je voudrais emprunter et voler / Je me couper les mains juste pour vous toucher / Et m'arracher le cœur pour que tu sais ce que je ressens / Il ya nulle part que je ne suivrait pas / Il n'y a pas lieu que je préfère être / Cette vie sans toi serait vide / Cet amour est un cadeau, et vous me l'a / Tout ce que je suis, tu m'as fait / Et bébé, je sais que c'est vrai / Je donnerais tout cela en un clin d'œil / Juste pour passer chaque moment avec toi / Il n'y a pas lieu que je ne suivrait pas / Il n'y a rien que je ne ferais pas / Parce que je
wouldn't wanna be me / If I didn't have you
ne veux pas être moi / Si je ne t'avais pas


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P