Paroles de chanson et traduction Karmah - Just Be Good To Me (Original Mix)

Friends keep saying that you're crazy
Amis n'arrêtent pas de dire que vous êtes fou
Totaly
Totaly
It's not right at all
Ce n'est pas juste du tout
What they belive is not what I see
Ce qu'ils belive n'est pas ce que je vois
You keep saying just be good to me
Vous continuez à dire juste être bon pour moi
I keep running up and down the town
Je continuer à courir le long de la ville
And I honestly think that you're fooling around
Et honnêtement, je pense que vous duper autour
And your friends keep making these rumours
Et vos amis continuer à faire ces rumeurs
Everyday and everynight
Tous les jours et tous les soirs
And if you can't see what you mean to me
Et si vous ne pouvez pas voir ce que tu représentes pour moi
Then you don't see that every breath you take
Alors vous ne voyez pas que chaque souffle que vous prenez
Means the world to me
Signifie le monde pour moi
Totaly
Totaly
They keep saying that you're wasting your time
Ils n'arrêtent pas de dire que vous perdez votre temps
You keep saying then you gotta be mine
Vous répétez ensuite tu dois être le mien
Let it be what it's got to be
Que ce soit ce qu'il faut que ce soit
So baby girl just be good to me
Donc petite fille juste être bon pour moi

Frau:
Frau:
1.)
1.)
Friends, tell me I am crazy
Mes amis, dis-moi que je suis fou
That I'm wasting time with you
Que je perds mon temps avec vous
You'll never be mine
Vous ne serez jamais à moi
That's, not the way I see it
C'est, non pas la façon dont je le vois
'Cause I feel you're already mine
Parce que je sentez que vous êtes déjà à moi
Whenever you're with me
Chaque fois que tu es avec moi
People always talk about, reputation
On parle toujours, la réputation
I don't care 'bout your other girls
Je n'aime pas 'bout de vos autres filles
Just be good to me
Juste être bon pour moi
Friends are always telling me
Les amis sont toujours me dire
You're a user
Vous êtes un utilisateur
I don't care what you do to them
Je n'aime pas ce que vous faites pour les
Just be good to me
Juste être bon pour moi

Mann:
Mann:
2.)
2.)
People always talking about reputation
Les gens parlent toujours de la réputation
Trying to handle this situation
Essayer de gérer cette situation
I get a little nervous
J'ai un peu nerveux
Yes indeet
Oui indeet
Don't you know you're the one I need
Ne savez-vous pas que vous êtes celui dont j'ai besoin
Baby I'm here to stay sooner or later
Bébé, je suis ici pour rester, tôt ou tard
I'll find my way all of bliss started
Je trouverai mon chemin tout bonheur a commencé
Becuase your friends always chased
Cela parce que vos amis ont toujours chassé
The other race
L'autre race
Face to face what I'm supposed to do
Face à face ce que je suis censé faire
When you come on stronger
Lorsque vous arrivez sur le renforcement
Stronger that I'm really did something wrong
Plus fort que je suis vraiment fait quelque chose de mal
Riding with your girlfriends all around
Rouler avec vos copines autour
Baby just brings me down
Bébé apporte juste me down
Let it be what it has got to be
Que ce soit ce qu'il a obtenu d'être
Baby girl just be good to me
Bébé juste être bon pour moi

Frau:
Frau:
2.)
2.)
Friends, seem to always listen
Amis, semblent toujours à l'écoute
To the bad things that you do
Pour les mauvaises choses que vous faites
You'll never do that to me
Vous n'aurez plus jamais faire ça à moi
You, may have many others
Vous, peut-être beaucoup d'autres
But I know when you're with me
Mais je sais quand tu es avec moi
You are all mine
Vous êtes tout à moi
People always talk about, reputation
On parle toujours, la réputation
I don't care 'bout your other girls
Je n'aime pas 'bout de vos autres filles
Just be good to me
Juste être bon pour moi
Friends are always telling me
Les amis sont toujours raconter moi
You're a user
Vous êtes un utilisateur
I don't care what you do to them
Je n'aime pas ce que vous faites pour les
Just be good to me
Juste être bon pour moi


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P