Paroles de chanson et traduction Keith Urban - All For You

Last night I fell asleep, and I saw you dancing in my dreams,
La nuit dernière, je me suis endormi, et je vous ai vu danser dans mes rêves,
Just like the way the Autumn leaves fall for you.
Tout comme la façon dont les feuilles d'automne tombent pour vous.
All for you.
Tout cela pour vous.

You changed my life, you changed my ways.
Tu as changé ma vie, tu as changé mes habitudes.
I don't even recognize myself these days.
Je ne me reconnais même ces jours-ci.
It must be a reflection of you.
Ce doit être un reflet de vous.
Only you.
Seulement vous.

(Chorus)
(Chorus)
I can't remember feeling love like this in so long.
Je ne me souviens pas sentir l'amour comme ça depuis si longtemps.
I can't imagine living life without you by my side.
Je ne peux pas imaginer la vie sans toi la vie à mes côtés.
Day after day you find a way to make this grown man cry.
Jour après jour, vous trouvez un moyen de rendre ce cri de l'homme cultivé.
It's so true, I'm all for you.
C'est tellement vrai, je suis tout à vous.

My arms could hold you tight, keep you warm in the coldest night.
Mes bras pourriez-vous tenir serré, vous garder au chaud dans la nuit la plus froide.
My hand would pull your hair right back away from your eyes.
Ma main se tirer les cheveux tout de suite loin de vos yeux.
For you. Only you.
Pour vous. Seulement vous.
If I knew how to do it,
Si je savais comment le faire,
I'd paint the moon, the stars around you.
Je peins la lune, les étoiles autour de vous.
Paint the perfect sunset.
Peindre le coucher de soleil parfait.
But I couldn't make it more beautiful than you.
Mais je ne pouvais pas la rendre plus belle que vous.
Oh, nothing compares to you.
Oh, rien ne se compare à vous.
You know it's true.
Vous savez que c'est vrai.

(Chorus)
(Chorus)
I can't remember feeling love like this in so long.
Je ne me souviens pas sentir l'amour comme ça depuis si longtemps.
I can't imagine living life without you by my side.
Je ne peux pas imaginer la vie sans toi la vie à mes côtés.
Day after day you find a way to make this grown man cry.
Jour après jour, vous trouvez un moyen de rendre ce cri de l'homme cultivé.
It's so true, I'm all for you.
C'est tellement vrai, je suis tout à vous.

(Chorus)
(Chorus)
I can't remember feeling love like this in so long.
Je ne me souviens pas sentir l'amour comme ça depuis si longtemps.
I can't imagine living life without you by my side.
Je ne peux pas imaginer la vie sans toi la vie à mes côtés.
Day after day you find a way to make this grown man cry.
Jour après jour, vous trouvez un moyen de rendre ce cri de l'homme cultivé.

Some might call it insanity.
Certains pourraient appeler cela la folie.
Without a doubt for the rest of my life,
Sans aucun doute pour le reste de ma vie,
I'm going to be crazy.
Je vais être fou.
Baby, crazy for you.
Bébé, fou de toi.

All for you.
Tout cela pour vous.
I'm all for you.
Je suis tout à vous.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P