Paroles de chanson et traduction Kenny Loggins - Gandhi/Buddha

Feel this wind blow, scatter all these leaves like paper rain.
Sentez-vous ce coup de vent, la diffusion de toutes ces feuilles de papier, comme la pluie.
Feel these days roll back into our winter lives again.
Sentez-vous ces jours-ci reculer dans nos vies d'hiver à nouveau.
The tangle at the garden fence is brown and dry.
L'enchevêtrement à la clôture du jardin est brun et sec.
You call me out and point to your November sky.
Vous m'avez appeler et pointer vers votre ciel Novembre.

Chorus:
Refrain:
I must've been Gandhi or Buddha or someone like that,
Je devais être Gandhi ou Bouddha ou quelqu'un comme ça,
I must've saved lives by the hundreds everywhere I went.
J'ai dû sauver des vies par centaines partout où j'allais.
I must've brought rest to the restless, fed the hungry too,
J'ai dû apporté au repos agité, trop nourri les affamés,
I must've done something great to get to have you.
J'ai dû faire quelque chose de grand pour arriver à vous.

When the cold comes and you are by your fire and fast asleep,
Lorsque le froid arrive et que vous êtes de votre feu et je dormais profondément,
I'll turn a light on, to watch the snow outside fall soft and deep.
Je vais allumer l'éclairage, à regarder la neige tomber à l'extérieur moelleux et profond.
And when the winter morning shines all white and blue,
Et quand le matin d'hiver brille toute blanche et bleue,
We'll watch the dogs run through the fields like children do.
Nous allons regarder les chiens courir à travers les champs comme des enfants.
(Repeat chorus)
(Refrain)

I suppose stranger things have come to pass,
Je suppose que des choses plus étranges sont venus à passer,
Many's the forest I can't see.
Beaucoup est la forêt, je ne vois pas.
I was so down and lost and fading fast.
J'étais tellement perdu et vers le bas et disparaît rapidement.
How did you find you'r way to me?
Comment avez-vous trouvé you'r façon pour moi?
(Repeat chorus)
(Refrain)


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P