Paroles de chanson et traduction Kevin Fowler - That Girl

Sunset by the lake, it looked just like a dream
Coucher de soleil au bord du lac, il ressemblait à un rêve
My world stopped on a dime when she hopped out of that jeep
Mon monde s'est arrêté sur un dix sous quand elle a sauté hors de la jeep
All my buddies said, "Boy don't waste your time
Tous mes amis m'ont dit: "Mon garçon ne perdez pas votre temps
"She's out off your league", but I was out of my mind
"Elle est sortie de votre ligue", mais j'étais hors de mon esprit

For that girl barefoot in a sundress
Pour cette fille pieds nus dans une robe d'été
Top down, hair in a wild mess
Haut en bas, les cheveux en désordre sauvage
Sweet smile singin' to "The Summer of '69"
Doux sourire chante pour "The Summer of '69"
That girl, just a little crazy
Cette fille, un peu folle
Green eyed, sweet child of Dixie
Aux yeux verts, douce enfant de Dixie
Every thing I ever hoped I'd find, that girl
Chaque chose que j'ai jamais espérer que je trouverais, cette fille

They say some people never change, but, girl, I know it's true
Ils disent que certaines personnes ne changent jamais, mais, ma fille, je sais que c'est vrai
'Cause you still turn me on as much as you used to
Parce que tu m'aimes encore mettre autant que vous avez utilisé pour
And every time we touch, I'm still seventeen
Et chaque fois que nous touchons, je suis toujours dix-sept
And in my arms you'll always be
Et dans mes bras tu seras toujours

That girl barefoot in a sundress
Cette fille pieds nus dans une robe d'été
Top down, hair in a wild mess
Haut en bas, les cheveux en désordre sauvage
Sweet smile singin' to "The Summer of '69"
Doux sourire chante pour "The Summer of '69"
That girl, just a little crazy
Cette fille, un peu folle
Green eyed, sweet child of Dixie
Aux yeux verts, douce enfant de Dixie
Every thing I ever hoped I'd find, that girl
Chaque chose que j'ai jamais espérer que je trouverais, cette fille

That girl barefoot in a sundress
Cette fille pieds nus dans une robe d'été
Top down, hair in a wild mess
Haut en bas, les cheveux en désordre sauvage
Sweet smile singin' to "The Summer of '69"
Doux sourire chante pour "The Summer of '69"
That girl, just a little crazy
Cette fille, un peu folle
Green eyed, sweet child of Dixie
Aux yeux verts, douce enfant de Dixie
Every thing I ever hoped I'd find, that girl
Chaque chose que j'ai jamais espérer que je trouverais, cette fille

Top down
Haut vers le bas
Sweet smile singin' to "The Summer of '69"
Doux sourire chante pour "The Summer of '69"


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P