Paroles de chanson et traduction Keyshia Cole - If I Fall In Love Again

Yeah,
Ouais,
I wanna talk to you for a lil bit
Je veux vous parler un peu lil
And I brought my girl Faith... Evans
Et j'ai apporté ma foi fille ... Evans
Along for the ride, Ahh
Long de la balade, Ahh

I've never thought about it, love what I do without it?
Je n'ai jamais pensé, j'aime ce que je ferais sans elle?
Heartaches that I have seen before
Heartaches que j'ai vu avant
I learned enough about it, what I could do without and
J'ai appris assez sur le sujet, ce que je pouvais faire sans et
I made the vow that I would change
J'ai fait le vœu que je voudrais changer
No I just couldn't see what I needed from me
Non, je ne pouvais pas voir ce dont j'avais besoin de moi
But all these things happened before
Mais toutes ces choses sont arrivées avant

[Chorus]
[Refrain]
If I'll fall in love again, He'll will be more than just a friend
Si je vais tomber amoureux à nouveau, Il sera plus que juste un ami
He will be strong
Il sera forte
He'll be a Friend, Love, Companionship everything I want in life
Il sera un ami, l'amour, tout ce que je veux Accompagnement dans la vie
Give it to me, give it to me, give it to me baby
Donne-le moi, donne-moi, donne-moi bébé

See I would give my love any way I could give
Voir que je donnerais mon amour toute façon, je pouvais donner
But things ain't always what they seem I tell you girl I've been there, I've been there
Mais les choses ne sont pas toujours ce qu'elles semblent être, je vous dis fille que je suis passé par là, je suis passé par là
My heart would break everyday and every night I would cry
Mon cœur allait se briser tous les jours et tous les soirs je pleurais
But that was so, long ago
Mais cela était le cas, il ya longtemps
I... know I just couldn't see what I needed for me
I. .. sais que je ne pouvais pas voir ce dont j'avais besoin pour moi
But all these things happened before
Mais toutes ces choses sont arrivées avant

[Chorus]
[Refrain]

If I'll fall in love again, He'll will be more than just a friend, just a friend
Si je vais tomber amoureux à nouveau, Il sera plus que juste un ami, juste un ami
He will be strong, (He will be strong, and he will be my)
Il sera forte, (Il sera forte, et il sera mon)
He'll be a Friend, Love Companionship, (Let's get them KC), everything I want in life
Il sera un ami, Compagnie Amour, (Soyons les KC), tout ce que je veux dans la vie
You know I got your back girl
Tu sais que j'ai votre fille de retour
Give it to me, give it to me, come on, give it to me baby, come on
Donne-le moi, donne-moi, viens, donne-moi bébé, viens

See I couldn't work it out, I just couldn't figure it out, figure it out
Voyez que je ne pouvais pas marcher, je ne pouvais pas le comprendre, le comprendre
What you might need from me, more than I had to give... Up
Qu'est-ce que vous pourriez avoir besoin de moi, plus je devais faire ... Jusqu'à
Things that are meant to be... They put a big strain on your life
Les choses qui sont destinés à être ... Ils ont mis à rude épreuve sur votre vie
But now it's so obvious cause I took a stand back from your love
Mais maintenant il est la cause tellement évident que je pris une position en arrière de votre amour
No, I just couldn't see what I needed for me, but all these things happened before
Non, je ne pouvais pas voir ce dont j'avais besoin pour moi, mais toutes ces choses sont arrivées avant

[Chorus]
[Refrain]
If I'll fall in love again, He'll will be more than just a friend, just a friend
Si je vais tomber amoureux à nouveau, Il sera plus que juste une amie, juste une amie
He will be strong, ohhh
Il sera forte, ohhh
He'll will be... A Friend, Love Companionship, everything I want in life
Il va sera ... Un ami, Compagnie amour, tout ce que je veux dans la vie
Give it to me, give it to me, give it to me baby, yeah, yeah.
Donne-le moi, donne-moi, donne-moi bébé, ouais, ouais.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P