Traduction I Gotta Feeling - Kidz Bop Kids paroles de chanson

Paroles de chanson et traduction Kidz Bop Kids - I Gotta Feeling

I gotta feeling
I gotta feeling
That tonight's gonna be a good night
Que ce soir ça va être une bonne nuit
That tonight's gonna be a good night
Que ce soir ça va être une bonne nuit
That tonight's gonna be a good, good night
Que ce soir ça va être un bon, bonne nuit

A feeling
Un sentiment
That tonight's gonna be a good night
Que ce soir ça va être une bonne nuit
That tonight's gonna be a good night
Que ce soir ça va être une bonne nuit
That tonight's gonna be a good, good night
Que ce soir ça va être un bon, bonne nuit

Tonight's the night, let's live it up
C'est le grand soir, nous allons faire la fête
I got my money, let's spend it up
J'ai eu mon argent, il faut bien passer jusqu'à
Go out and smash it like, oh, my gosh
Sortez et briser l'aime, oh, mon dieu
Jump off that sofa, let's get, get rocked
Sauter ce canapé, allons, se balançait

I know that we'll have a ball
Je sais que nous allons avoir une boule
If we get down and go out and just lose it all
Si nous descendre et sortir et juste tout perdre
I feel stressed out, I wanna let it go
Je me sens stressé, je veux le laisser aller
Let's go way out, spaced out and losing all control
Allons moyen de sortir, espacées et de perdre tout contrôle

Fill up my cup, mazel tov!
Remplir ma tasse, mazel tov!
Look at her dancing, just dance along
Regardez sa danse, juste danser
Let's paint the town, we'll shut it down
Nous allons peindre la ville, nous allons l'arrêter
Let's burn the roof and then we'll do it again
Brûlons le toit et nous le ferons à nouveau

Let's do it, let's do it, let's do it, let's do it
Faisons-le, faisons-le, faisons-le, faisons-le
And do it and do it, let's live it up
Et le faire et le faire, nous allons faire la fête
Let's do it and do it and do it, do it, do it
Faisons-le et faites-le et faites-le, fais-le, fais-le
Let's do it, let's do it, let's do it
Faisons-le, faisons-le, faisons-le

'Cause I gotta feeling
Parce que je gotta feeling
That tonight's gonna be a good night
Que ce soir ça va être une bonne nuit
That tonight's gonna be a good night
Que ce soir ça va être une bonne nuit
That tonight's gonna be a good, good night
Que ce soir ça va être un bon, bonne nuit

A feeling
Un sentiment
Tonight's the night
C'est le grand soir
(Hey)
(Hey)
Let's live it up
Regardons les choses en hauteur
(Let's live it up)
(Regardons les choses en hauteur)

I got my money
J'ai eu mon argent
(I'm paying)
(Je paie)
Let's spend it up
Regardons les choses en dépenser jusqu'à
(Let's spend it up)
(Laissez-le passer vers le haut)

Go out and smash it
Sortez et l'écraser
(Smash it)
(Il Smash)
Like, oh, my gosh
Comme, oh, mon dieu
(Like, oh, my gosh)
(Comme, oh, mon dieu)

Jump off that sofa
Sauter ce canapé
(Come on)
(Allez)
Let's get, get rocked
Allons, se balançait

Fill up my cup
Remplir ma tasse
(Drank)
(Bu)
Mazel Tov
Mazel Tov
(La heim)
(La heim)

Look at her dancing
Regardez sa danse
(Move it, move it)
(Move it, le déplacer)
Just dance along
Just dance long

Let's paint the town
Nous allons peindre la ville
(Paint the town)
(Peindre la ville)
We'll shut it down
Nous allons l'arrêter
(Shut it down)
(Arrêtez-le)

Let's burn the roof
Brûlons le toit
(Roof)
(Toit)
And then we'll do it again
Et puis, nous le ferons à nouveau

Let's do it, let's do it, let's do it, let's do it
Faisons-le, faisons-le, faisons-le, faisons-le
And do it and do it, let's live it up
Et le faire et le faire, nous allons faire la fête
Let's do it and do it and do it, do it, do it
Faisons-le et faites-le et faites-le, fais-le, fais-le
Let's do it, let's do it, let's do it
Faisons-le, faisons-le, faisons-le

Here we come, here we go, we gotta rock
Nous arrivons ici, nous y voilà, nous gotta rock
(Rock, rock, rock, rock)
(Rock, rock, rock, rock)
Easy come, easy go, now we on top
Easy come, Easy Go, maintenant nous en plus
(Top, top, top, top)
(Haut, haut, haut, haut)

Feel the shot, body rock, rock it, don't stop
Sentez-vous le coup de feu, le rock corps, le rock, ne vous arrêtez pas
(Stop, stop, stop, stop)
(Stop, stop, stop, stop)
Round and round, up and down, around the clock
Rond, de haut en bas, autour de l'horloge
(Clock, clock, clock, clock)
(Horloge, horloge, horloge, horloge)

Monday, Tuesday, Wednesday and Thursday
Lundi, mardi, mercredi et jeudi
(Do it)
(Faites-le)
Friday, Saturday, Saturday to Sunday
Vendredi, samedi, du samedi au dimanche
(Do it)
(Faites-le)

Get, get, get, get, get with us
Faites-vous rendre rendre rendre rendre chez nous
You know what we say, say
Vous savez ce que nous disons, par exemple
(Say)
(Say)
Party every day, party every day
Fête tous les jours, fête tous les jours

I gotta feeling
I gotta feeling
That tonight's gonna be a good night
Que ce soir ça va être une bonne nuit
That tonight's gonna be a good night
Que ce soir ça va être une bonne nuit
That tonight's gonna be a good, good night
Que ce soir ça va être un bon, bonne nuit


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P