eins... zwei... drei... vier...
eins ... zwei ... drei ... Fri ...
Los niños en el parque
Enfants dans le parc
son muy afortunados
sommes très chanceux
van paseando, y sueñan caramelos
aller à pied, et des bonbons rêve
a besos y dinero
de baisers et de l'argent
Los niños y las niñas
Les garçons et les filles
Los niños y las niñas
Les garçons et les filles
van andando juntos
ils marcher ensemble
son afortunados
la chance
quien dice son inocentes?
qui dit qu'ils sont innocents?
Los niños en el parque
Enfants dans le parc
son afortunados
la chance
van paseando, y se dan la mano
aller à pied, et se serrent la main
sueñan caramelos
bonbons rêve
a besos y dinero
de baisers et de l'argent
Los niños y las niñas
Les garçons et les filles
Pero quien dice que son inocentes
Mais ils disent qu'ils sont innocents
fumaran cigarrillos, jugaran con bombas
fument des cigarettes, jouer avec des bombes
Los niños y las niñas
Les garçons et les filles
son afortunados
la chance
van paseando, y se dan la mano
aller à pied, et se serrent la main
y sueñan caramelos
et les bonbons rêve
a besos y dinero
de baisers et de l'argent
Los niños y las niñas
Les garçons et les filles
Los niños en el parque
Enfants dans le parc
son muy afortunados
sommes très chanceux
van paseando, y se dan la mano
aller à pied, et se serrent la main
sueñan caramelos
bonbons rêve
a besos y dinero
de baisers et de l'argent
Los niños y las niñas
Les garçons et les filles
no so inocentes
pas si innocent
fuman cigarrillos, juegan con bombas
fument des cigarettes, jouer avec des bombes
Los niños en el parque
Enfants dans le parc
son afortunados
la chance
van paseando, y se dan la mano
aller à pied, et se serrent la main
sueñan caramelos
bonbons rêve
a besos y dinero
de baisers et de l'argent
Los niños en el parque
Enfants dans le parc
Los niños y las niñas
Les garçons et les filles
no so inocentes
pas si innocent
fuman cigarrillos, y juegan con bombas
fumer des cigarettes, et en jouant avec des bombes
Los niños en el parque
Enfants dans le parc
son muy afortunados
sommes très chanceux
van paseando, y se dan la mano
aller à pied, et se serrent la main
sueñan caramelos
bonbons rêve
a besos y dinero
de baisers et de l'argent