Paroles de chanson et traduction La Casa Azul - Como Un Fan

¿Qué quieres que te diga?
Que puis-je dire?
¿que mi vida va genial...?
Que ma vie se passe très bien ...?
¿que todo transcurre tal y como lo pensé...
Que tout se passe comme nous le pensions ...
Tal cual sin más....?
Comme c'est pas plus ....?
¿Que todas mis decisiones
Que toutes mes décisions
Pasan por un autotune de aciertos...?
L'objet d'une mise au point automatique frappé ...?
Qué más da... Si no lo vas a escuchar
Qui se soucie ... Si vous n'écoutez pas
¿Qué quieres que te diga?
Que puis-je dire?
¿que escogiste lo mejor...?
Ce que vous choisissez le meilleur ...?
¿que ya no quedaba amor...?
Ce qui n'est plus l'amour ...?
¿que no me merecías porque eras lo peor?
Qu'est-ce que je méritais parce que vous étiez le pire?
¿que tengo mil ilusiones?
Ce que j'ai mille illusions?
¿que ya no queda ni un gramo de pena?
Qu'est-ce qu'il n'y a pas une once de honte?
Qué más da... Nunca supiste escuchar
Qui se soucie ... On ne savait jamais écouter
¿Que quieres que te diga?
Que puis-je dire?
¿que el tiempo va a mejorar?
À quelle heure améliorer?
¿que el gobierno está fatal?
Ce que le gouvernement est mortelle?
¿que el barça hoy ha vuelto a pinchar?
Ce qui aujourd'hui est devenu le DJ du club?
¿Qué quieres que te diga?
Que puis-je dire?
Que sin ti no puedo más,
Sans toi je ne peux pas y aller,
Que mi vida se rompió cuando te fuiste sin pensar que...
Que ma vie est brisée lorsque vous avez quitté sans penser que ...
Nunca, nunca más me iba a recuperar
Jamais, je n'aurais jamais récupérer
Porque cuando tú jugabas yo creía
Parce que quand je pensais que vous jouiez
Que lo que hacías era amar
Qu'est-ce que tu as fait était l'amour
Y mientras,
Et tandis que,
Yo me enamoraba como un fan
Je suis tombé en amour comme fan
De tu voz, de tus amigos, de tu ropa
A partir de votre voix, vos amis, vos vêtements
Y de tu forma de mirar.
Et la façon dont vous regardez.
¿Qué quieres que te diga?
Que puis-je dire?
Que prefiero pasear por la playa
Je préfère marcher sur la plage
Y escuchar a billy joel o quizás a ben folds five
Et d'écouter billy joel ou peut-être Ben Folds Five
Porque sé que tú los odiabas
Parce que je sais que tu haïs
No eran suficientemente indies
Ils n'étaient pas assez indies
Qué más da....
Qui se soucie ....
Tú siempre fuiste lo más
Tu as toujours été la plus
¿Qué quieres que te diga?
Que puis-je dire?
Que el trabajo no está mal
Ce travail n'est pas mauvais
Que cerraron el local donde solíamos tocar
Ils ont fermé l'endroit où nous avions l'habitude de jouer
¿Qué quieres que te diga?
Que puis-je dire?
Que me arrancaste el corazón
J'ai déchiré le cœur
Y hoy se te ocurre venir a pedir perdón
Et maintenant, je viens vous demander pardon se produit
Después de un siglo o dos...
Après un siècle ou deux ...


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P