Paroles de chanson et traduction La Gossa Sorda - L'himne Del Desencant

I després d'esmorçar et van dir que sobraves,
Et après le petit déjeuner on nous a dit que des enveloppes,
que no queda faena per tots els que som,
Tâche n'est pas pour ceux qui sont,
que les coses van mal, són fabes contades,
les choses vont mal, les haricots sont comptés,
tu que tant admiraves la pols del millor dels sistemes del món.
vous admirait tellement la poussière des meilleurs systèmes au monde.

Que et vas trobar sol enmig de la selva,
Lequel avez-vous trouvé au milieu de la jungle
s'acava el subsidi s'enfonsa el teu món,
subvention s'acava couler votre monde
no havien pactat cap pla de rescat del teu cas
n'avait pas mis d'accord sur un plan de sauvetage pour votre cas
i el millor dels sistemes del món t'ha deixat a un racó com a un gos.
et les meilleurs systèmes au monde griffonné dans un coin comme un chien.

I vas escoltar la veu dels que marxen
Et vous entendez la voix de ceux qui quittent
per sendes novelles camí del combat.
chemins en passant par le plus jeune combattant.
Vullgueres sumar-te, trencar les muralles,
Vous souhaitez ajouter, briser les murs
però la panxa prudent ja entonava el teu cant,
mais le ventre prudent car votre voix entonna
l'himne del desencant
l'hymne de la désillusion

I passaven els dies amb més pena que glòria.
J'ai passé la journée avec plus de peine que de gloire.
T'has trobat dins d'un tunel i no veus el final,
Avez-vous été dans un tunnel et ne peut pas voir la fin
t'has vist a tu mateix penjat d'una corda
avez-vous vu vous-même pendu à une corde
i buscaves culpables per baix
et le blâme pour mauvaise
els que abans eren els teus companys,
ceux qui étaient vos collègues,
renegaves perdut davant la pantalla
renégat perdu à l'écran
i somiaves l'ajuda que ploguera de dalt,
et le rêve de l'aide ploguera ci-dessus
renunciaves cansat a iniciar la batalla
démissionné fatigué pour commencer la bataille
i parlaves de coses banals
et parle très peu
entonant l'himne del desencant
chantant l'hymne de la désillusion

I vas escoltar la veu dels que marxen
Et vous entendez la voix de ceux qui quittent
per sendes novelles camí del combat.
chemins en passant par le plus jeune combattant.
Vullgueres sumar-te, trencar les muralles,
Vous souhaitez ajouter, briser les murs
però la panxa prudent ja entonava el teu cant,
mais le ventre prudent car votre voix entonna
l'himne del desencant
l'hymne de la désillusion

Tinc un carret que vola i una novia de goma i porte jo el ciri més llarg de tota la processó
J'ai un panier qui vole et une petite amie que je porte le plus long en caoutchouc dans le cortège bougie
la meua moto és la millor, la meua moto és la millor.
mon vélo est le meilleur, mon vélo est meilleur.

Tinc un carret que vola i una novia de goma i porte jo el ciri més llarg de tota la processó
J'ai un panier qui vole et une petite amie que je porte le plus long en caoutchouc dans le cortège bougie
la meua moto és la millor, la meua moto és la millor.
mon vélo est le meilleur, mon vélo est meilleur.

L'himne del desencant, l'himne del desencant, l'himne del desencant, l'himne del desencant.
L'hymne de la désillusion, désenchantement hymne, l'hymne de la désillusion, désenchantement hymne.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P