Paroles de chanson et traduction La Pandilla - A La Huella, A La Huella

A la huella, a la huella
Sur la route, la route
José y María
Joseph et Marie
Por las pampas heladas
Sur les plaines glacées
cardos y hortigas.
chardons et les orties.

A la huella, a la huella
Sur la route, la route
Cruzando campos,
Traversant des champs,
no hay cobijo ni fonda,
pas d'abri ou de l'auberge
Sigan andando.
Aller à la marche.

Florecita del campo,
Domaine Florecita,
flor en el aire.
fleur dans l'air.
¿Si ninguno te aloja
Si tous les hôtes vous
a dónde naces?
où vous êtes né?

¿Dónde naces, florecita?
Où vous êtes né, renoncule?
Qué estás creciendo,
Que faites-vous de plus en plus,
palomita asustada,
colombe effrayée,
grillo sin sueño.
le cricket blanche.

A la huella, a la huella
Sur la route, la route
José y María
Joseph et Marie
con un Dios escondido.
avec un Dieu caché.
Nadie sabía.
Personne ne savait.

A la huella, a la huella
Sur la route, la route
los peregrinos
pèlerins
préstenme una tapera
prêtez-moi une cabane
para el niño.
pour l'enfant.

A la huella, a la huella
Sur la route, la route
soles y lunas
soleils et de lunes
los ojitos de almendra
les yeux en amande
piel de aceituna.
la peau d'olive.

Ay, burrito del campo,
Oh, champ burrito,
ay buey mansito
Mansito boeuf ay
Mi niño está viniendo,
Mon enfant est à venir,
hagánle sitio.
Laissez son site.

Un ranchito de cinchas,
Une cabane avec des sangles,
sólo le ampara.
protège uniquement.
Dos alientos amigos,
Deux amis respirations
la luna clara.
la lune.

A la huella, a la huella
Sur la route, la route
José y María
Joseph et Marie
con un Dios escondido
avec un Dieu caché
nadie sabía.
personne ne savait.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P