Paroles de chanson et traduction Laakso - I Can't Stop

Tired of impressing, tired of proving
Fatigué d'impressionner, fatigué de prouver
Myself to people that I tought already knew me
Moi-même aux gens que je tought me connaissait déjà
Tired of nights with none of us sleeping
Fatigué de nuits avec aucun d'entre nous dorment
I'm tired in the mornings, tired in the evenings
Je suis fatigué le matin, fatigué le soir

Tired of impressing, tired of proving
Fatigué d'impressionner, fatigué de prouver
Myself to people that I tought already knew me
Moi-même aux gens que je tought me connaissait déjà
Tired of showing off, tired of trying
Fatigué de se faire valoir, fatigué d'essayer
Nothing's for sure and nothing's for granted
Rien n'est sûr et rien n'est de soi
Tired of taking back instead of having
Fatigué de reprendre au lieu d'avoir
Tired of giving with you never sharing
Fatigué de donner de vous ne jamais partager
Tired of coming home after working
Fatigué de rentrer à la maison après avoir travaillé
To an empty house with no one to talk to
Pour une maison vide, sans personne à qui parler

Tired of nights with none of that sleeping
Fatigué des nuits de sommeil rien de tout cela
I'm tired in the mornings tired, in the evenings
Je suis fatigué le matin fatigué, le soir
Tired of telling myself "you can do it"
Fatigué de me dire "tu peux le faire"
Talking to myself just as if I knew things
Parler à moi-même comme si je savais que les choses

Tired of spending time with my cellphone
Fatigué de passer du temps avec mon téléphone portable
And messages you sent me ages ago
Et les messages que vous m'avez envoyé il ya longtemps
Nostalgia strikes with strange powers
Grèves Nostalgie avec d'étranges pouvoirs
Step by step and hour by hour
Étape par étape, et d'heure en heure
Things I used to know ain't easy no more
Les choses que je connaissais n'est pas facile non plus
Step by step is how I go on
Étape par étape, est de savoir comment je vais sur
I try to remember how I thought
J'essaie de me souvenir comment je pensais
How I did when I was on top of things
Comment je l'ai fait quand j'étais au sommet de choses

Relieved to see another morning sun
Soulagé de voir un autre soleil du matin
Day by day is how I go on
Jour après jour, est de savoir comment je vais sur
Night by night they come to me
Nuit après nuit, ils viennent à moi
The demons to remind me of great grief
Les démons pour me rappeler de grande douleur
Of how I earned all this
De la façon dont j'ai obtenu tout ce
Of how the reason to all this is me, me, me
De la façon dont la raison de tout cela, c'est moi, moi, moi
Even if I never disagree
Même si je n'ai jamais en désaccord
Sometimes it's more than I can take
Parfois, il est plus que je peux prendre
And I break and I break and I fall apart
Et je me casse et je me casse et je tombe en dehors
After night comes light then another night
Après la nuit vient la lumière, puis une autre nuit
It starts again, the poisoning of my mind
Il redémarre, l'empoisonnement de mon esprit
It starts again, the slowing of time
Il redémarre, le ralentissement du temps
The ease of things just happening
La facilité de choses se passe juste
It's gone, gone, gone
Elle a disparu, disparu, disparu
It's never been more gone
Il n'a jamais été plus parti
Giving up, giving up, really giving up
Renoncer, abandonner, vraiment abandonner
Could stop all this but I can't
Pourrait arrêter tout cela, mais je ne peux pas

No matter how many you tell me
Peu importe combien vous me dire
No matter how hard you try to convince me
Peu importe comment dur vous essayez de me convaincre
I can't stop, I can't stop, I can't stop, I can't
Je ne peux pas arrêter, je ne peux pas arrêter, Je ne peux pas arrêter, je ne peux pas
Oh tears, tears, tears, more worthless tears
Oh larmes, larmes, larmes, larmes plus inutiles
They do nothing but tear down what I've built
Ils ne font que détruire ce que j'ai construit
I've always seen the end of all bad things
J'ai toujours vu la fin de toutes les mauvaises choses
But this time is the first time
Mais cette fois, c'est la première fois
Oh yeah this time is the first time
Ah oui cette fois c'est la première fois
That I've been thinking of giving up on life
Que j'ai pensé à renoncer à la vie
Oh yeah this time is the first time
Ah oui cette fois c'est la première fois
That I've been thinking of giving up on life
Que j'ai pensé à renoncer à la vie
But I can't!
Mais je ne peux pas!


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P