Paroles de chanson et traduction Lana Del Rey - Burning Desire

Every Saturday night I get,
Chaque samedi soir, je reçois,
Dressed up to ride for you, baby.
Habillé de rouler pour toi, bébé.
Cruising down the street on,
Croisière dans la rue sur,
Hollywood and Vine for you, baby.
Hollywood and Vine pour toi, bébé.

I drive fast, wind in my hair,
Je conduis vite, le vent dans mes cheveux,
I push you to the limits,
Je vous pousser à l'extrême,
'Cause I just don't care.
Parce que je m'en fiche.
You ask me where I've been,
Vous me demandez d'où je viens,
I've been everywhere,
J'ai été partout,
But I don't wanna be,
Mais je ne veux pas être,
Anywhere but here.
N'importe où sauf ici.
(Come on tell me, boy).
(Allez dis-moi, garçon).

I've got a burning,
J'ai une sensation de brûlure,
Desire for you, baby.
Désir de toi, bébé.
(I've got a burning desire)
(J'ai un désir ardent)
(Come on tell me, boy).
(Allez dis-moi, garçon).

I've got a burning,
J'ai une sensation de brûlure,
Desire for you, baby.
Désir de toi, bébé.
(I've got a burning desire)
(J'ai un désir ardent)
(Come on tell me, boy).
(Allez dis-moi, garçon).

I drive fast, wind in my hair,
Je conduis vite, le vent dans mes cheveux,
I push you to the limits,
Je vous pousser à l'extrême,
'Cause I just don't care.
Parce que je m'en fiche.

I've got a burning,
J'ai une sensation de brûlure,
Desire for you, baby.
Désir de toi, bébé.
(I've got a burning desire)
(J'ai un désir ardent)
(Come on tell me, boy).
(Allez dis-moi, garçon).

Every Saturday night I seem,
Chaque samedi soir il me semble,
To come alive for you, baby.
Pour venir vivant pour toi, bébé.
Santa Monica I'm racing in,
Santa Monica, je suis en course,
The lights for you, baby.
Les lumières pour vous, bébé.

I drive fast, radio perils,
Je conduis rapides périls radiophoniques,
Have to touch myself,
Avoir à me toucher,
To pretend you're there.
Prétendre que vous êtes là.
Your hands are on my hips,
Vos mains sont sur mes hanches,
Your name is on my lips,
Votre nom est sur mes lèvres,
Over, over 'gain,
Fini, fini 'de gain,
Like my only prayer.
Comme ma seule prière.
(Come on tell me, boy).
(Allez dis-moi, garçon).

I've got a burning,
J'ai une sensation de brûlure,
Desire for you, baby.
Désir de toi, bébé.
(I've got a burning desire)
(J'ai un désir ardent)
(Come on tell me, boy).
(Allez dis-moi, garçon).

I've got a burning,
J'ai une sensation de brûlure,
Desire for you, baby.
Désir de toi, bébé.
(I've got a burning desire)
(J'ai un désir ardent)
(Come on tell me, boy).
(Allez dis-moi, garçon).

I drive fast, wind in my hair,
Je conduis vite, le vent dans mes cheveux,
I push you to the limits,
Je vous pousser à l'extrême,
'Cause I just don't care.
Parce que je m'en fiche.

I've got a burning,
J'ai une sensation de brûlure,
Desire for you, baby.
Désir de toi, bébé.
(I've got a burning desire)
(J'ai un désir ardent)
(Come on tell me, boy).
(Allez dis-moi, garçon).

I'm driving fast, flash,
Je suis conduite rapide, flash,
Everyone knows who I'm try'na,
Tout le monde sait qui je suis try'na,
Get to you, baby, I'm feeling,
Apprenez à vous, bébé, je me sens,
Scared and you know it.
Peur et tu le sais.

I'm driving fast, flash,
Je suis conduire vite, flash,
Everyone knows who I'm try'na,
Tout le monde sait qui je suis try'na,
Get to you, baby, I'm feeling,
Apprenez à vous, bébé, je me sens,
Scared and you know it.
Peur et tu le sais.

I'm driving fast, flash,
Je suis conduire vite, flash,
Everyone knows who I'm try'na,
Tout le monde sait qui je suis try'na,
Get to you, baby, I'm feeling,
Apprenez à vous, bébé, je me sens,
Scared and you know it.
Peur et tu le sais.

I'm driving fast, flash,
Je suis conduire vite, flash,

I'm driving fast, flash,
Je suis conduire vite, flash,
Everyone knows who I'm try'na,
Tout le monde sait qui je suis try'na,
Get to you, baby, I'm feeling,
Apprenez à vous, bébé, je me sens,
Scared and you know it.
Peur et tu le sais.

(Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh).
(Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh).

I've got a burning,
J'ai une sensation de brûlure,
Desire for you, baby.
Désir de toi, bébé.
(I've got a burning desire)
(J'ai un désir ardent)
(Come on tell me, boy).
(Allez dis-moi, garçon).

I've got a burning,
J'ai une sensation de brûlure,
Desire for you, baby.
Désir de toi, bébé.
(I've got a burning desire)
(J'ai un désir ardent)
(Come on tell me, boy).
(Allez dis-moi, garçon).

I drive fast, wind in my hair,
Je conduis vite, le vent dans mes cheveux,
I push you to the limits,
Je vous pousser à l'extrême,
'Cause I just don't care.
Parce que je m'en fiche.

I've got a burning,
J'ai une sensation de brûlure,
Desire for you, baby.
Désir de toi, bébé.
(I've got a burning desire)
(J'ai un désir ardent)
(Come on tell me, boy)
(Allez dis-moi, garçon)


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P