Paroles de chanson et traduction Amy Diamond - Underneath Your Clothes (Super Troupers

You're a song
Tu es une chanson
Written by the hands of God
Écrit par les mains de Dieu
Don't get me wrong
Ne vous méprenez pas
Cause this might sound to you a bit odd
Parce que cela puisse paraître pour vous un peu bizarre
But you own the place
Mais vous êtes propriétaire du lieu
Where all my thoughts go hiding
Lorsque toutes mes pensées vont se cacher
Right under your clothes
Juste sous vos vêtements
Is where I'll find them
C'est là que je vais les trouver

Underneath your clothes
Sous tes vêtements
There's an endless story
Il ya une histoire sans fin
There's the man I chose
Il est l'homme que j'ai choisi
There's my territory
Il ya mon territoire
And all the things, I deserve
Et toutes les choses, je mérite
For being such a good girl honey
Pour être une si bonne fille miel

Cause of you
Cause de vous
I forgot the smart ways to lie
J'ai oublié les façons intelligentes de mentir
Because of you
A cause de toi
I'm running out of reasons to cry
Je suis à court de raisons de pleurer
When the friends are gone
Lorsque les amis sont partis
When the party's over
Quand la fête est finie
We will still belong to each other
Nous aurons encore appartenir à l'autre

Underneath your clothes
Sous tes vêtements
There's an endless story
Il ya une histoire sans fin
There's the man I chose
Il est l'homme que j'ai choisi
There's my territory
Il ya mon territoire
And all the things I deserve
Et toutes les choses que je mérite
For being such a good girl honey
Pour être une si bonne fille miel

Underneath your clothes
Sous tes vêtements
There's an endless story
Il ya une histoire sans fin
There's the man I chose
Il est l'homme que j'ai choisi
That's my territory
C'est mon territoire
And all the things I deserve
Et toutes les choses que je mérite
For being such a good girl
Pour être une bonne fille
For being such a hey, hey, hey, hey!
Pour être un tel hey, hey, hey, hey!

I love you more than all that's on the planet
Je t'aime plus que tout ce qui est sur la planète
Moving talking walking breathing
Déplacer la respiration marche à parler
You know it's true
Vous savez que c'est vrai
Oh baby it's so funny
Oh bébé c'est tellement drôle
You almost don't believe it
Vous avez failli ne pas y croire
As every voice is hanging from the silence
Comme chaque voix est suspendue au silence
Lamps are hanging from the ceiling
Les lampes sont suspendues au plafond
Like a lady tied to her manners
Comme une demoiselle liée à ses manières
I'm tied up to this feeling
Je suis attaché à ce sentiment

Underneath your clothes
Sous tes vêtements
There's an endless story
Il ya une histoire sans fin
There's the man I chose
Il est l'homme que j'ai choisi
That's my territory
C'est mon territoire
And all the things I deserve
Et toutes les choses que je mérite
For being such a good girl honey
Pour être une si bonne fille miel

Underneath your clothes
Sous tes vêtements
Ah wha ho oh woah!
Ah wha ho oh woah!
There's the man I chose
Il est l'homme que j'ai choisi
That's my territory
C'est mon territoire
And all the things I deserve
Et toutes les choses que je mérite
For being such a good girl
Pour être une bonne fille
For being such a good girl
Pour être une bonne fille


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P