Paroles de chanson et traduction Led Zeppelin - Stairway To Heaven (backwards)

Plaaaay backwards,
Plaaaay vers l'arrière,
Hear why its sung here, oppositioner..
Découvrez pourquoi sa chanté ici, oppositioner ..
Allll on track, all arriving
Allll sur la bonne voie, tout arrivant
They all sing, and they are one.
Ils chantent tous, et ils ne font qu'un.
Shall I loathe you now, parishoner?
Dois-je vous hais maintenant, parishoner?
Oh hear Him, Christian within me.
Oh l'entendre, Christian en moi.
It stirs my sin; the river,
Elle remue mon péché; la rivière,
Oh, she swells with our lousiness.
Oh, elle gonfle avec notre lousiness.
All my life will end for him?
Toute ma vie se termine pour lui?
We're all out of signs,
Nous sommes tous sur des signes,
I know I'm sorta shocked
Je sais que je suis choqué sorta
To hear The Lord,
Pour entendre le Seigneur,
My God now will save me!
Mon Dieu, maintenant va me sauver!
Oh I will n'er be saved,
Oh je vais n'er être sauvé,
Because I live with Satan..
Parce que je vis avec Satan ..
One wish today;
Un souhait aujourd'hui;
That you'll all pray for
Cela vous prions tous pour
Three who will make it here late.
Trois qui rendra ici fin.
Pray now and you'll see..
Priez maintenant et vous verrez ..
The 'Lord' turned me on,
Le "Seigneur" m'a allumé,
But, oh, I was the shaggy fool..
Mais, oh, j'étais le fou hirsute ..
Clothed in agony,
Vêtu à l'agonie,
Lost at a height.
Perdu en hauteur.
There's no escaping it,
Il n'y a aucun moyen d'y échapper,
Nor his woes..
Ni ses malheurs ..
So here's to my Sweet Satan.
Alors, voici ma douce Satan.
The other's little path
L'autre petit chemin
Would make me sad,
Me rendrait triste,
Whose power is faith.
Dont la puissance est la foi.
He'll give those with him 666.
Il va donner à ceux avec lui 666.
And all the evil fools,
Et tous les fous diaboliques,
they know he made
ils savent qu'il fait
us suffer sadly.
nous souffrent malheureusement.
Ohohohoh...
Ohohohoh ...
"Family won't get loose,
"La famille ne se détachent,
They're offered me."
Ils m'ont offert. "
Always soothes the worker.
Apaise toujours le travailleur.
Always will be as we know now
Ce sera toujours comme nous le savons maintenant
"I see ruins," said he,
"Je vois des ruines", dit-il,
"the world they offered me?
"Le monde, ils m'ont offert?
Who wished the Lord's fall?"
Qui a souhaité la chute du Seigneur? "
If we lose feather,
Si nous perdons plume,
Say you'll save me!
Dites que vous me sauver!

And no wimps can bend the rules..
Et pas des mauviettes peut contourner les règles ..
And no wimps can do..
Et pas des mauviettes peut faire ..

Hunt next to the shore,
Chasser à côté de la rive,
'Cause they see all from there,
Parce qu'ils voient tous à partir de là,
See here's the news,
Voir voici les nouvelles,
Who walks with mute grief!
Qui marche avec chagrin muet!
Perhaps no-one found thee...
Peut-être que personne ne t'ai trouvé ...
"Heavy, lift me out,"
"Heavy-moi sortir",
Spake the Reve,
Parlait le Reve,
"Someday, failed, we'll lose one line-up,
"Un jour, échoué, nous allons perdre un line-up,
They've gotta leave forsaken."
Ils ont abandonné dois partir. "

And no wimps can do..
Et pas des mauviettes peut faire ..
And no wimps can do...
Et pas des mauviettes peut faire ...

He, who say the lords
Lui, qui disent les seigneurs
Thoth have our laws,
Thot avons nos lois,
Maat must be superb. Mass is ended..
Maat doit être superbe. Messe est finie ..
Over there,
Là-bas,
He who should learn thee.
Celui qui devrait te apprendre.
Any moot that serves by my sworn music,
Toute théorique qui sert de ma musique sous serment,
I wish it with snow be shushed,
Je le veux avec de la neige se fait taire,
All for my mass's sake.
Tout pour l'amour de ma masse de.
Hear why its sung,
Découvrez pourquoi sa sung,
here, oppositioner, Ohh..
ici, oppositioner, Ohh ..
He who should show
Celui qui doit montrer
May make his show worthy,
Peut faire son show digne,
To look, for us, odd.. sickly,
Pour regarder, pour nous, bizarre .. maladif,
There's one chance - take his show.
Il ya une chance - prendre son spectacle.
Hold thy head,
Tais-toi la tête,
Hear why its sung here. oppositioner.
Découvrez pourquoi sa chanté ici. oppositioner.
Who owns this earth built below?
À qui appartient cette terre construite en dessous?
Oh sweet Israel
Oh doux Israël


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P