Paroles de chanson et traduction Leo Sayer - Voice In My Head

Sayer
Sayer

I'm stronger than an ox, Iron to the core
Je suis plus fort qu'un bœuf, fer à repasser à la base
Getting bolder every day , now I live outside the law
S'enhardissant tous les jours, maintenant je vis en dehors de la loi
I don't even get the blues, not anymore
Je n'ai même pas le blues, pas plus
'Cos I've found the perfect place, we're all looking for
"Parce que j'ai trouvé l'endroit idéal, nous sommes tous à la recherche d'

Ah but each time I try to fly
Ah mais chaque fois que j'essaie de voler
The voice in my head
La voix dans ma tête
Says get back to the drawing board and start again…
Dit de revenir à la planche à dessin et recommencer ...

And I need you, and I want you
Et j'ai besoin de toi, et je te veux
Gotta have you, and I can't let go, no I can't let go
Faut que vous avez, et je ne peux pas laisser aller, non, je ne peux pas lâcher

I can walk into a room and I know just where to stand
Je peux entrer dans une pièce et je sais exactement où se
I can talk to anyone like a confidential man
Je peux parler à quelqu'un comme un homme de confiance
I got all the clever lines, and I know all the moves
J'ai eu toutes les lignes intelligentes, et je sais que tous les mouvements
I'm a perfect suit of clothes, in the perfect pair of shoes
Je suis un costume parfait de vêtements, dans la parfaite paire de chaussures

Ah but each time I try to fly
Ah mais chaque fois que j'essaie de voler
The voice in my head
La voix dans ma tête
Says get down to the bottom boy, and start again…
Dit de descendre à l'enfant en bas, et recommencer ...

And I need you, and I want you
Et j'ai besoin de toi, et je te veux
Gotta have you, 'cos I can't let go, no I can't let go
Faut que vous avez, 'cos je ne peux pas laisser aller, non, je ne peux pas lâcher

I was dyin' of thirst, and looking my worst when I came in here …mmm
J'étais mourante de soif, et en regardant mon pire quand je suis arrivé ici ... mmm
Now I stand alone in the the night, wondering what is right
Maintenant je suis seul dans la nuit, la, se demandant ce qui est juste
Why you came in here
Pourquoi vous êtes venu ici
I can't stay in here
Je ne peux pas rester ici

I don't hang around no more, the places that we used to
Je ne traîne pas non plus, les endroits que nous avons utilisés pour
I guess I've learned a little, and I know what I should do
Je crois que j'ai appris un peu, et je sais ce que je dois faire
I've become a little quieter, a little more contained
Je suis devenu un peu plus calme, un peu plus contenue
You could say I'm waiting – waiting for a change
Vous pourriez dire que je suis en attente - en attente d'un changement

Ah but each time I try to fly
Ah mais chaque fois que j'essaie de voler
The voice in my head
La voix dans ma tête
Says get back to the drawing board, and try again…
Dit de revenir à la planche à dessin et essayez à nouveau ...

And I need you, and I want you
Et j'ai besoin de toi, et je te veux
Gotta have you, and I can't let go, no I can't let go
Faut que vous avez, et je ne peux pas laisser aller, non, je ne peux pas lâcher
And I feel you, 'cos I failed you
Et je te sens, 'cos je n'ai pas réussi, vous
And I lost you, but I can't let go, no I can't let go
Et je vous ai perdu, mais je ne peux pas laisser aller, non, je ne peux pas lâcher
And I love you, and I want you
Et Je t'aime, et je te veux
More than ever, but I can't let go – no I can't let go….
Plus que jamais, mais je ne peux pas laisser aller - non, je ne peux pas laisser aller ....


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P