Paroles de chanson et traduction Lila Downs - La Cumbia Del Mole

Cuentan que en Oaxaca se toma el mezcal con café.
Ils disent que dans Oaxaca mezcal est pris avec du café.
Cuentan que en Oaxaca se toma el mezcal con café.
Ils disent que dans Oaxaca mezcal est pris avec du café.
Dicen que la hierba le cura la mala fé.
Ils disent que l'herbe va guérir la mauvaise foi.
Dicen que la hierba le cura la mala fé.
Ils disent que l'herbe va guérir la mauvaise foi.
A mi me gusta el mole que Soledad me va a moler.
J'aime le grain de beauté qui Soledad va broyer.
A mi me gusta el mole que Soledad me va a moler.
J'aime le grain de beauté qui Soledad va broyer.
Mi querida Soledad,
Ma chère Soledad,
Me va a guisar un molito.
Je vais préparer un Molito.
Por el cielo de Montealban,
Pour Montealban ciel,
De noche sueño contigo.
La nuit, je rêve de toi.
Mi querida Soledad,
Ma chère Soledad,
Me va a guisar un molito.
Je vais préparer un Molito.
Por el cielo de Montealban,
Pour Montealban ciel,
De noche sueño contigo.
La nuit, je rêve de toi.
Se muele con cacahuate
Broyer avec l'arachide
Se muele también el pan
Il broie également du pain
Se muele la almendra seca
Broyer les amandes à sec
Se muele el chile y
Moudre le Chili et
También la sal
De plus, le sel
Se muele ese chocolate
Broyer le chocolat
Se muele la canela
Grind cannelle
Se muele pimienta y clavo
Moudre le poivre et clous de girofle
Se muele la molendera
Moulin de la molendera
Cuentan que en Oaxaca con agua es el cohoclate
Ils disent que dans Oaxaca avec de l'eau est le cohoclate
Cuentan que en Oaxaca con agua es el chocolate
Ils disent que dans Oaxaca avec de l'eau est le chocolat
Dicen que en la fiesta toritos de ha de quemar
Ils disent que le parti doit brûler de taureaux
Dicen que en la fiesta toritos de ha de quemar
Ils disent que le parti doit brûler de taureaux
Para el que haga su manda por la pasión de Soledad
Pour ceux qui ne le font ses commandements, par la passion de la solitude
Para el que haga su manda por la pasión de Soledad.
Pour ceux qui ne le font ses commandements, par la passion de Soledad.
Mi querida Soledad,
Ma chère Soledad,
Me va a guisar un molito.
Je vais préparer un Molito.
Por el cielo de Montealban,
Pour Montealban ciel,
De noche sueño contigo.
La nuit, je rêve de toi.
Mi querida Soledad,
Ma chère Soledad,
Me va a guisar un molito.
Je vais préparer un Molito.
Por el cielo de Montealban,
Pour Montealban ciel,
De noche sueño contigo.
La nuit, je rêve de toi.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P