Paroles de chanson et traduction Linkin Park (Ice Mc) - Leave Out All The Rest OST Twilight

I dreamed I was missing
J'ai rêvé que je manque
You were so scared
Vous étiez tellement peur
But no one would listen
Mais personne ne voulait écouter
‘Cause no one else cares
Parce que personne d'autre ne se soucie
After my dreaming
Après mon rêve
I woke with this fear
Je me suis réveillé avec cette peur
What am I leaving?
Que vais-je partir?
When I'm done here
Quand j'aurai fini ici
So if you're asking me I want you to know
Donc, si vous me demandez, je veux que vous sachiez

When my time comes
Quand mon heure viendra
Forget the wrong that I've done
Oubliez le mal que j'ai fait
Help me leave behind some reasons to be missed
Aide-moi à laisser derrière eux quelques raisons d'être manqués
And don't resent me
Et ne m'en veux
And when you're feeling empty
Et quand vous vous sentez vide
Keep me in your memory
Garde-moi dans ta mémoire
Leave out all the rest
Laisser sur tout le reste
Leave out all the rest
Laissez de côté tout le reste

Don't be afraid
N'ayez pas peur
I've taken my beating
J'ai pris mon battement
I've shed but I'm me
J'ai versé mais je suis moi
I'm strong on the surface
Je suis fort sur la surface
Not all the way through
Pas tout le chemin à travers
I've never been perfect
Je n'ai jamais été parfait
But neither have you
Mais ni vous avez
So if you're asking me I want you to know
Donc, si vous me demandez, je veux que vous sachiez

When my time comes
Quand mon heure viendra
Forget the wrong that I've done
Oubliez le mal que j'ai fait
Help me leave behind some reasons to be missed
Aide-moi à laisser derrière eux quelques raisons d'être manqués
Don't resent me
Ne m'en veux
And when you're feeling empty
Et quand vous vous sentez vide
Keep me in your memory
Garder moi dans la mémoire de votre
Leave out all the rest
Laissez de côté tout le reste
Leave out all the rest
Laissez de côté tout le reste

Forgetting all the hurt inside
Oublier tout le mal à l'intérieur
You've learned to hide so well
Vous avez appris à cacher si bien
Pretending someone else can come and save me
Prétendre quelqu'un d'autre peut venir et me sauver
From myself
De moi-même
I can't be who you are
Je ne peux pas être qui vous êtes

When my time comes
Quand mon heure viendra
Forget the wrong that I've done
Oubliez le mal que j'ai fait
Help me leave behind some reasons to be missed
Aide-moi à laisser derrière eux quelques raisons d'être manqués
Don't resent me
Ne m'en veux
And when you're feeling empty
Et quand vous vous sentez vide
Keep me in your memory
Garde-moi dans ta mémoire
Leave out all the rest
Laisser sur tout le reste
Leave out all the rest
Laissez de côté tout le reste

Forgetting all the hurt inside
Oublier tout le mal à l'intérieur
You've learned to hide so well
Vous avez appris à cacher si bien
Pretending someone else can come and save me
Prétendre quelqu'un d'autre peut venir et me sauver
From myself
De moi-même
I can't be who you are
Je ne peux pas être qui vous êtes
I can't be who you are
Je ne peux pas être qui vous êtes

Мне приснилось, что меня не было рядом,
Мне приснилось, что меня не было рядом,
И ты до смерти перепугалась,
И ты до смерти перепугалась,
Но никто не внимал твоему страху,
Но никто не внимал твоему страху,
Потому что всем остальным на меня было наплевать.
Потому что всем остальным на меня было наплевать.
Пробудившись ото сна,
Пробудившись ото сна,
Я ощутил этот страх:
Я ressenti cette peur:
А что я оставлю после себя,
Et je laisserai derrière,
Когда моя миссия на земле будет выполнена?
Quand ma mission sur la terre sera remplie?
Если ты спрашиваешь меня, я хочу, чтобы ты знала:
Si vous me demandez, je veux que vous sachiez:

Когда пробьёт мой час,
Quand mes heures de pauses,
Забудь о зле, которое я совершил.
Oubliez le mal que j'ai fait.
Даже во мне есть то, по чему будешь тосковать.
Même en moi, alors, ce que vous allez manquer.
Не держи на меня зла.
Ne me tenez pas mal.
Если вдруг ты почувствуешь пустоту внутри,
Si tout à coup vous vous sentez vide à l'intérieur,
Вспомни обо мне,
Se souvenir de moi
Вычеркнув из памяти всё плохое,
Suppression de la mémoire de tout le mal
Вычеркнув из памяти всё плохое.
Suppression de la mémoire mauvais.

Не бойся,
Ne crains pas,
Я уже получил по заслугам.
J'ai déjà eu ce qu'il méritait.
Внешне я изменился, но я остался собой.
Extérieurement, j'ai changé, mais je suis resté un autre.
Моя сила – лишь кажущееся впечатление,
Ma force - seulement apparente impression
Поскольку внутри я слаб.
Parce qu'à l'intérieur je suis faible.
Я никогда не был идеальным,
Je n'ai jamais été parfait,
Впрочем, как и ты.
Cependant, comme vous êtes.
Если ты спрашиваешь меня, я хочу, чтобы ты знала:
Si vous me demandez, je veux que vous sachiez:

Когда пробьёт мой час,
Quand mes heures de pauses,
Забудь о зле, которое я совершил.
Oubliez le mal que j'ai fait.
Даже во мне есть то, по чему будешь тосковать.
Même en moi, alors, ce que vous allez manquer.
Не держи на меня зла.
Ne me tenez pas mal.
Если вдруг ты почувствуешь пустоту внутри,
Si tout d'un coup vous vous sentez vide à l'intérieur,
Вспомни обо мне,
Se souvenir de moi
Вычеркнув из памяти всё плохое,
Suppression de la mémoire de tout le mal
Вычеркнув из памяти всё плохое.
Suppression de la mémoire du mal.

Забыв о боли, что накопилась внутри,
Oubliant la douleur qui s'est accumulée à l'intérieur
Ты научилась ловко её прятать.
Vous avez appris à le cacher habilement.
Ты делаешь вид, что кто-то придёт и спасёт меня
Vous prétendez que quelqu'un viendra me sauver
От самого себя.
De lui-même.
Я не такой, как ты.
Je ne vous aime pas.

Когда пробьёт мой час,
Quand mes heures de pauses,
Забудь о зле, которое я совершил.
Oubliez le mal que j'ai fait.
Даже во мне есть то, по чему будешь тосковать.
Même en moi, alors, ce que vous allez manquer.
Не держи на меня зла.
Ne pas tenir moi le mal.
Если вдруг ты почувствуешь пустоту внутри,
Si tout à coup vous vous sentez vide à l'intérieur,
Вспомни обо мне,
Se souvenir de moi
Вычеркнув из памяти всё плохое,
Suppression de la mémoire de tout le mal
Вычеркнув из памяти всё плохое.
Suppression de la mémoire du mal.

Забыв о боли, что накопилась внутри,
Oubliant la douleur qui s'est accumulée à l'intérieur
Ты научилась ловко её прятать.
Vous avez appris à le cacher habilement.
Ты делаешь вид, что кто-то придёт и спасёт меня
Vous prétendez que quelqu'un viendra me sauver
От самого себя,
De lui-même,
Я не такой, как ты.
Je ne vous aime pas.
Я не такой, как ты.
Je ne vous aime pas.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P