Paroles de chanson et traduction Lorrie Morgan - The Hard Part Was Easy

You thought the hart part would be saying that it's over
Vous pensiez que la partie coeur serait de dire que c'est fini
You thought the hard part would be telling me goodbye
Vous pensiez que la partie la plus difficile serait de me dire au revoir
But compared to life without my love,I can guarantee
Mais par rapport à la vie sans mon amour, je peux vous garantir
The hard part was easy
Le plus dur était facile

You should have known it had to be more complicated
Vous auriez dû savoir qu'il devait être plus compliqué
You should have known it was the calm before the storm
Vous auriez dû savoir que c'était le calme avant la tempête
But compared to all those nights alone,baby you will see
Mais par rapport à toutes ces nuits à eux seuls, bébé, vous verrez
The hard part was easy
Le plus dur était facile

The hard part wasn't leaving
Le plus dur était de ne pas laisser
The hard part wasn't tears
Le plus dur n'était pas des larmes
It's knowing that the grass
Il s'agit de savoir ce que l'herbe
Is not as green as it appears
N'est-ce pas aussi verte que il semble
You must have thought the heartache
Vous devez avoir pensé que le chagrin d'amour
Was really no big deal
C'était vraiment pas une grosse affaire
And I guess if you'd been smarter
Et je suppose que si vous aviez été plus intelligent
You'd have known how bad you'd feel
Vous auriez dû savoir à quel point vous vous sentiriez

You thought the hard part would be over in an instant
Vous pensiez que la partie la plus difficile serait fini en un instant
You thought the fun would start as soon as you were free
Vous pensiez que le plaisir commencera dès que vous étiez libre
But compared to what's in store for you,living without me
Mais par rapport à ce qui est en magasin pour vous, vivre sans moi
The hard part was easy
Le plus dur était facile

The hard part wasn't leaving
Le plus dur était de ne pas laisser
The hard part wasn't tears
Le plus dur n'était pas des larmes
It's knowing that the grass
Il s'agit de savoir ce que l'herbe
Is not as green as it appears
N'est-ce pas aussi verte que il semble
You must have thought the heartache
Vous devez avoir pensé que le chagrin d'amour
Was really no big deal
C'était vraiment pas une grosse affaire
And I guess if you'd been smarter
Et je suppose que si vous aviez été plus intelligent
You'd have known how bad you'd feel
Vous auriez dû savoir à quel point vous vous sentiriez

Yeah compared to life without my love,I can guarantee
Ouais, par rapport à la vie sans mon amour, je peux vous garantir
The hard part was easy
Le plus dur était facile

(The hard part was easy)
(Le plus dur était facile)


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

Lorrie Morgan - The Hard Part Was Easy vidéo:
P