Paroles de chanson et traduction Los Toro Band - Perdóname La Vida

Hoy que no estas, esta triste ciudad es un infierno
Aujourd'hui, vous n'êtes pas, cette ville est triste, c'est l'enfer
hoy que no estas, las noches son más noches y son más frías
Aujourd'hui, vous n'êtes pas, les nuits sont froides nuits et sont
hoy que te vas por ese cielo azul que es nuestro cielo
Aujourd'hui vous allez pour ce ciel bleu est notre ciel
vieras como llora, el alma mía
les pétoncles et les cris, mon âme

yo veo el mar se abraza con la playa noche tras noche
Je vois la mer embrasse la plage tous les soirs
y en mi sufrir veo como las parejas también se abrazan
et dans mon expérience, je vois comment les couples embrasse aussi
por qué no vienes y te diré lo mucho que te quiero
pourquoi ne viendriez-vous pas vous dire combien Je t'aime
para que por mi culpa nunca sufras
de ne jamais souffrir à cause de moi
ven para curarte mil heridas, amor
voir mille blessures à guérir, aimer
aquí me tienes pagando por todos tus sufrimientos
ici je paie pour toutes vos souffrances
más impotente y más triste que nunca
plus démunis et plus triste que jamais
ven para que me perdones la vida, perdón
venez à moi en direct, le pardon
sabes, que mi vida la tengo en tus manos
Vous savez, j'ai ma vie entre tes mains
que mi suerte la tengo en tus labios
J'ai ma chance sur vos lèvres
vuelve porque yo te necesito. y tu eres mi destino
encore parce que j'ai besoin de toi. et tu es mon destin
ven pa' que me perdones la vida,
voir pa 'pour moi vivre,
perdóname mi vida, perdóname la vida
pardonnez ma vie, pardonne-vie

Atardeció y una triste canción me trae recuerdos
Soirée et une chanson triste ramène des souvenirs
anocheció, mi alma en la oscuridad por ti suspira
tombée de la nuit, mon âme soupire après toi les ténèbres
amaneció y en nuestra habitación solo hay silencio
levé dans notre chambre et il n'y a que le silence
vieras como llora, el alma mía.
les pétoncles et les cris, mon âme.
Al escampar se ven los pajaritos, besando el cielo
Quand les oiseaux sont clairement en place, en embrassant le ciel
y aquí estoy yo, yo soy un loco más, todos me miran
et je suis ici, je suis folle de nouveau, tout le monde me regarde
vuelve te pido, porque mi pobre alma no resiste
Je demande encore une fois, parce que ma pauvre âme ne résiste pas
dime que todo esto ha sido un sueño.
dites-moi tout cela a été un rêve.
Quiero despertar de esta pesadilla, perdón
Je veux me réveiller de ce cauchemar, désolé
vuelve conmigo perdón por tanto daño que te hice
pardonnez-moi encore que tu as fait tant de dégâts
que me castigue Dios si estoy mintiendo
Dieu me punisse si je mens
otra oportunidad quiero en la vida, amor
Je veux une autre chance dans la vie, l'amour

vuelve porque yo te necesito. y tu eres mi destino
encore parce que j'ai besoin de toi. et tu es mon destin
ven pa' que me perdones la vida, perdóname mi vida
voir la vie pa 'pardonne-moi, pardonne ma vie
vuelve porque yo te necesito. y tu eres mi destino
encore parce que j'ai besoin de toi. et tu es mon destin
ven pa' que me perdones la vida, perdóname la vida
voir la vie pa 'pardonne-moi, pardonne-moi la vie


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P