Paroles de chanson et traduction Lou Barlow - The Ballad of Daykitty

Where'd the kitty come from?
Où as le minou vient-il?
And where'd the kitty go?
Et oů le feu minou?
The kitty's always hungry,
Le chat a toujours faim,
I told the kitty no
J'ai dit au chat sans
So the kitty had to ramble,
Ainsi, la cagnotte avait de se promener,
She had to roam
Elle a dû se déplacer
Where'd the kitty come from?
Où as le minou vient-il?
Where did the kitty go?
Où est passé le chat aller?

Now Hector was the son
Maintenant, Hector était le fils
Of a mountain lion
D'un lion de montagne
She heard him crying,
Elle l'entendit pleurer,
She followed him in
Elle le suivit dans
And she became the apple
Et elle est devenue la pomme
Of my eye
De l'œil
But when Hector couldn't love her
Mais quand Hector ne pouvait pas l'aimer
My Daykitty said goodbye
Mon Daykitty dit au revoir

She belonged to another
Elle appartenait à une autre
Family up the street
Famille dans la rue
I knew they couldn't love her
Je savais qu'ils ne pouvaient pas aimer
Even half as much as I
Même la moitié autant que je
I love the kitty in the morning
J'aime le minou dans la matinée
Love her every night
Son amour tous les soirs
The day she left me,
Le jour où elle m'a quitté,
I hung my head and cried
Je baissai la tête et s'écria:

Where'd the kitty come from?
Où as le minou vient-il?
And where'd the kitty go?
Et oů le feu minou?
The kitty's always hungry,
Le chat a toujours faim,
I told the kitty no
J'ai dit au chat sans
Did she have to ramble?
Avait-elle de se promener?
Did she have to roam?
Avait-elle se déplacer?
Where'd she come from?
Où as-elle venue?
Where did the kitty go?
Où est passé le chat aller?

You know she returned
Vous savez elle est revenue
The very next day
Dès le lendemain
We took her to the doctor,
Nous l'avons emmenée chez le médecin,
The doctor did say
Le médecin a dit
The kitty weren't a woman
Le minou n'étais pas une femme
No the kitty was a man
Non, le chat était un homme
Took him home,
L'emmena chez lui,
He ate a whole can
Il a mangé une boîte entière
Now he and Hector are friends
Maintenant, il ya des amis et Hector
I think he's gonna stay
Je pense qu'il va rester
I think he really loves us,
Je pense qu'il nous aime vraiment,
All he wanna do is play
Tout ce qu'il veux faire est de jouer

And you should see him sleeping
Et vous devriez le voir dormir
In my lovers arms
Dans mes bras amoureux
I know you'd wanna keep him
Je sais que tu veux le garder
But Daykitty is ours
Mais Daykitty est à nous

Now where'd the kitty come from?
Maintenant, oů le minou vient-il?
And where'd the kitty go?
Et oů le feu minou?
The kitty's always hungry,
Le chat a toujours faim,
I told the kitty no
J'ai dit au chat sans
So the kitty had to ramble,
Ainsi, la cagnotte avait de se promener,
The kitty had to roam
Le chaton a dû se déplacer
Where'd the kitty come from?
Où as le minou vient-il?
Where did the kitty go?
Où est passé le chat aller?

Wherever he came from,
Partout où il est venu,
Now he's got a home
Maintenant, il a une maison
If he ever leaves again,
S'il quitte jamais,
I'll be home
Je serai à la maison


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P