Paroles de chanson et traduction Louis Prima - Buona Sera Signorina

Buona sera signorina buona sera
Buona sera signorina buona sera
It is time to say goodnight to Napoli
Il est temps de dire bonsoir à Napoli
Though it's hard for us to whisper buona sera
Bien qu'il soit difficile pour nous de murmurer buona sera
With that old moon above the Mediterranean sea
Avec cette vieille lune au-dessus de la mer Méditerranée
In the morning signorina we'll go walking
Dans la signorina matin nous irons à pied
Where the mountains help the sun come in to sight
Là où les montagnes aider le lever du soleil pour la vue
And by the little jewelry shop we'll stop and linger
Et par la bijouterie peu nous allons nous arrêter et de s'attarder
where I'll buy a wedding ring for your finger
où je vais acheter une bague de mariage pour votre doigt
In the meantime let me tell you that I love you
En attendant, laissez-moi vous dire que Je t'aime
Buona sera signorina kiss me goodnight
Buona sera signorina embrasse-moi bonne nuit
Buona sera signorina kiss me goodnight
Buona sera signorina embrasse-moi bonne nuit
(Scat)
(Scat)
Buona sera signorina buona sera
Buona sera signorina buona sera
It is time to say goodnight to Napoli
Il est temps de dire bonsoir à Napoli
Though it's hard for us to whisper buona sera
Bien qu'il soit difficile pour nous de murmurer buona sera
With that old moon above the Mediterranean sea
Avec cette vieille lune au-dessus de la mer Méditerranée
In the morning signorina we'll go walking
Dans la signorina matin nous irons à pied
Where the mountains help the sun come in to sight
Là où les montagnes aider le lever du soleil pour la vue
And by the little jewelry shop we'll stop and linger
Et par la bijouterie peu nous allons nous arrêter et de s'attarder
where I'll buy a wedding ring for your finger
où je vais acheter une bague de mariage pour votre doigt
In the meantime let me tell you that I love you
En attendant, laissez-moi vous dire que Je t'aime
Buona sera signorina kiss me goodnight
Buona sera signorina embrasse-moi bonne nuit
(Guitar solo)
(Guitare solo)
by the little jewelry shop we'll stop and linger
par le magasin de bijoux peu nous allons nous arrêter et de s'attarder
where I'll buy a wedding ring for your finger
où je vais acheter une bague de mariage pour votre doigt
In the meantime let me tell you that I love you
En attendant, laissez-moi vous dire que Je t'aime
Buona sera signorina kiss me goodnight
Buona sera signorina embrasse-moi bonne nuit
Buona sera signorina kiss me goodnight
Buona sera signorina embrasse-moi bonne nuit
Buona sera signorina kiss me goodnight
Buona sera signorina embrasse-moi bonne nuit


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P