Paroles de chanson et traduction Louise - Woman in me

Ooh ooh
Ooh ooh
Ooh Yeah
Ooh Yeah

More than money
Plus que de l'argent
More than anything I need
Plus que tout j'ai besoin
Oh no
Oh non
More than silver rengles
Plus de rengles argent
Into every room my dreams you go
Dans chaque chambre vous allez mes rêves

Don't be hard on yourself
Ne soyez pas dur avec vous-même
The way you love me like nobody else
La façon dont tu m'aimes comme personne d'autre
And that's enough
Et c'est suffisant

That's enough
Ça suffit

Could have been moon light
Aurait pu lumière de la lune
Could have been music
Cela aurait pu être la musique
Could have been the summer night
Cela aurait pu être une nuit d'été
Could be a news van
Peut-être un van nouvelles
Could have been a crazy love on a Paris street
Cela aurait pu être un amour fou sur une rue de Paris
You're all that I need
Tu es tout ce dont j'ai besoin
You touched the woman in me
Vous avez touché la femme en moi

You touched the woman in me
Vous avez touché la femme en moi

There were moments
Il y avait des moments
When I never thought I feel the same
Quand je n'ai jamais pensé que je ressens la même
Standing motionless in time
Immobile dans le temps
I was watching all my dreams come on down
Je regardais tous mes rêves allez vers le bas

I was down on myself
J'étais en bas sur moi-même
Until you love me like nobody else
Jusqu'à ce que tu m'aimes comme personne d'autre
And that's enough
Et c'est suffisant

That's enough
Ça suffit

Could have been moon light
Aurait pu lumière de la lune
Could have been music
Cela aurait pu être la musique
Could have been the summer night
Cela aurait pu être une nuit d'été
Could be a news van
Peut-être un van nouvelles
Could have been a crazy love
Aurait pu être un amour fou
On a Paris street
Sur une rue de Paris
You're all that I need
Tu es tout ce dont j'ai besoin
You touched the woman in me!
Vous avez touché la femme en moi!

Uh-huh, yeah
Uh-huh, ouais
You touched the woman in me
Vous avez touché la femme en moi

Could have been stronger
Aurait pu être plus forte
Could have been taller
Aurait pu être plus grand
Could have been a sweet smooth talker
Aurait pu être un beau parleur en douceur
Could have knocked me off my feet
Aurait pu me frappa mes pieds
With a beautiful smile
Avec un beau sourire

I've been unaware my whole life
J'ai été au courant de toute ma vie
Now everything feels right
Maintenant, tout se sent le droit
You touched me deep inside
Vous me toucha profondément à l'intérieur
There's nothing left to hide.
Il ne reste plus rien à cacher.

Could have been moon light
Aurait pu lumière de la lune
Could have been music
Cela aurait pu être la musique
Could have been the summer night
Cela aurait pu être une nuit d'été
Could be a news van
Peut-être un van nouvelles
Could have been a crazy love
Aurait pu être un amour fou
On a Paris street
Sur une rue de Paris
You're all that I need
Tu es tout ce dont j'ai besoin
You touched the woman in me!
Vous avez touché la femme en moi!

Moonlight
Clair de lune
Music
Musique
Ooh-ooh yeah
Ooh-ooh yeah
Summer night
Nuit d'été
News van
Nouvelles van
You touched the woman in me
Vous avez touché la femme en moi
Crazy love
Crazy love
Paris street
Rue de Paris
Uh-huh
Uh-huh
Moonlight
Clair de lune
Music
Musique
You touched the woman in me
Vous avez touché la femme en moi

Repeat to fade
Repeat to fade


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P