Paroles de chanson et traduction Anders Johansson - All I Ever Do

Oh my love…
Oh mon amour ...
The first time that you spoke my name
La première fois que vous avez parlé mon nom
It somehow sounded not the same
Il semblait en quelque sorte pas le même
Was like I knew from the moment on
C'était comme si je savais dès le moment
And this is what I’m living for, faith had opened up the door
Et c'est ce que je vis pour la foi avait ouvert la porte
And who am I to say that heaven could be wrong
Et qui suis-je pour dire que le ciel peut-être tort

(Chorus)
(Chorus)
If it’s all I ever do
Si c'est tout ce que je ne
I would give my heart to you
Je donnerais mon cœur pour vous
And I will do it faithfully until the end of time
Et je le ferai fidèlement jusqu'à la fin des temps
When they carve my name in stone
Quand ils graver mon nom dans la pierre
At least I know they’ll know
Au moins je sais qu'ils sauront
That in this life I made mistakes but I did one thing right
C'est dans cette vie j'ai fait des erreurs, mais j'ai fait une bonne chose
‘Cause I was meant forever loving you
Parce que je devais vous aimer pour toujours
If it’s all I ever do oh… my love
Si c'est tout ce que je ne ... oh mon amour

Baby when I look at you standin’ there so pure and true
Bébé quand je te regarde, debout contre il si pur et vrai
Don’t know what I did to deserve
Je ne sais pas ce que j'ai fait pour mériter
The way you smile, the way we touch, the way you’re kissing me so much
La façon de sourire, la façon dont nous toucher, la façon dont tu m'embrasses tant
I must be the luckiest man in the whole wide world
Je dois être homme le plus chanceux du monde tout entier

(Chorus)
(Chorus)
If it’s all I ever do
Si c'est tout ce que je ne
I would give my heart to you
Je donnerais mon cœur pour vous
And I will do it faithfully until the end of time
Et je le ferai fidèlement jusqu'à la fin des temps
When they carve my name in stone
Quand ils graver mon nom dans la pierre
At least I know they’ll know
Au moins je sais qu'ils sauront
That in this life I made mistakes but I did one thing right
C'est dans cette vie j'ai fait des erreurs, mais j'ai fait une bonne chose
‘Cause I was meant forever loving you
Parce que je devais vous aimer pour toujours
If it’s all I ever do oh… my love
Si c'est tout ce que je ne ... oh mon amour

You’ll do anything on earth for me
Vous allez faire quoi que ce soit sur la terre pour moi
And it makes me love you more
Et ça me fait t'aimer plus
‘Cause baby you’re the only love I need
Parce que bébé tu es l'amour dont j'ai besoin

(Chorus)
(Chorus)
If it’s all I ever do
Si c'est tout ce que je ne
I would give my heart to you
Je donnerais mon cœur pour vous
And I will do it faithfully until the end of time
Et je le ferai fidèlement jusqu'à la fin des temps
When they carve my name in stone
Quand ils graver mon nom dans la pierre
At least I know they’ll know
Au moins je sais qu'ils sauront
That in this life I made mistakes but I did one thing right
C'est dans cette vie j'ai fait des erreurs, mais j'ai fait une bonne chose
‘Cause I was meant forever loving you
Parce que je devais vous aimer pour toujours
If it’s all I ever do oh… my love
Si c'est tout ce que je ne ... oh mon amour

oooh... I Ever do
oooh ... I Ever faire


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P