Paroles de chanson et traduction Luba - Innocent

Hey

I, I with my hand in the air
J'ai, moi avec ma main en l'air
You with your suspicions swear
Vous avec vos soupçons jure
Guilt by association
La culpabilité par association
There is no justification
Il n'existe aucune justification
No reason at all
Aucune raison
When you point the finger
Lorsque vous pointez du doigt
I take the fall
Je profite de l'automne
(Chores)
(Corvées)
I have walked the road
J'ai parcouru la route
With no deviation (always innocent)
En l'absence de déviation (toujours innocent)
Now I feel the sting
Maintenant je me sens la piqûre
Of your accusation (always innocent)
De votre accusation (toujours innocent)
I, I and a thousand alibis
I, I et un mille alibis
Ready to try and verify
Prêt à essayer de vérifier
My innocence, is all I have
Mon innocence, c'est tout ce que j'ai
No justification
Aucune justification
But it's always the same
Mais c'est toujours la même
When you point the finger
Lorsque vous pointez du doigt
I take the blame
Je prends le blâme
(Chores)
(Corvées)
I have walked the road
J'ai parcouru la route
With no deviation (always innocent)
En l'absence de déviation (toujours innocent)
Now I feel the sting
Maintenant je me sens la piqûre
Of your accusation (always innocent, with a explanation)
De votre accusation (toujours innocent, avec une explication)
I know it isn't right
Je sais que ce n'est pas juste
I shouldn't have to fight
Je ne devrais pas avoir à lutter
For my vindication
Pour ma justification
But I won't take the blame
Mais je ne vais pas prendre le blâme
No, no more
Non, non plus
Hey

I was innocent
J'étais innocent
I was innocent
J'étais innocent
I have walked the road With no deviation
J'ai parcouru la route sans déviation
Always innocent
Toujours innocent
Now I feel the sting Of your accusation
Maintenant je me sens l'aiguillon de votre accusation
Always innocent, with a explanation
Toujours innocent, avec une explication
I have walked the road With no deviation
J'ai parcouru la route sans déviation
Always innocent
Toujours innocent
Now I feel the sting Of your accusation
Maintenant je me sens l'aiguillon de votre accusation
Always innocent, (oh yeah) with a explanation
Toujours innocent, (oh yeah) avec une explication
I'm innocent (innocent)
Je suis innocent (innocent)
Always innocent (innocent)
Toujours innocent (innocent)
Oh oh oh oh oh (innocent)
Oh oh oh oh oh (innocent)
I was, I was, I was, I was innocent
J'ai été, je l'étais, je me trouvais, j'étais innocent
I was innocent
J'étais innocent
I was innocent
J'étais innocent
I was innocent
J'étais innocent


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P