Paroles de chanson et traduction Luca Carboni - Le case d'inverno

C'è una luce giallognola e amara
Il ya une lumière jaunâtre et amère
che si accende ogni pomeriggio
que s'allume chaque après-midi
sulla testa di una madre che stira
sur la tête d'une mère qui repasse
che stira anche quest'inverno
qui s'étend de l'hiver
C'è una luca accesa ogni pomeriggio
Il ya une luca sur chaque après-midi
nella cucina delle case d'inverno
dans la cuisine de la maison en hiver
io da piccolo dovevo scappare
J'étais un enfant j'ai dû fuir
per non sentire la malinconia
de ne pas entendre la mélancolie

...e sempre troppe
Et toujours trop ...
troppe domande
trop de questions
e poca attenzione
et peu d'attention

...e sempre troppe
Et toujours trop ...
troppe pretese
prétentieux
e poca fantasia
et un peu d'imagination

...e sempre troppi
Et toujours trop ...
troppi consigli
trop de conseils
e poco amore
et peu d'amour

C'è una luca giallognola e amara
Il ya une amère et jaunâtre luca
che cancella gli altri colori
qui annule les autres couleurs
una luce che non protegge
une lumière qui ne protège pas
da quel gigante di buio che è fuori
par ce géant de l'obscurité qui est hors

Una luce che si appiccica addosso
Une lumière qui colle sur
tra i capelli e fa brillare i bottoni
entre les cheveux et fait briller les boutons
e insieme a voci e a odori di mangiare
et avec des voix et des odeurs à manger
ci segue anche negli ascensori
nous, même dans les ascenseurs

...e sempre troppe
Et toujours trop ...
troppe domande
trop de questions
e poca attenzione
et peu d'attention

...e sempre troppe
Et toujours trop ...
troppe pretese
prétentieux
e poca fantasia
et un peu d'imagination

...e sempre troppi
Et toujours trop ...
troppi consigli
trop de conseils
e poco amore
et peu d'amour

...C'è una luce giallognola e amara
Il ya une lumière jaune et amer ...
che si accende dentro il mio cuore
vous mettez dans mon coeur
e adesso a volte mi sorprendo
et maintenant je me retrouve parfois
a sentire quella malinconia.
à penser que la mélancolie.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P