Paroles de chanson et traduction Luciano Pavarotti & Stevie Wonder - Peace Wanted Just To Be Free

PEACE WANTED JUST TO BE FREE
PAIX JUSTE VOULU ÊTRE LIBRE
Luciano Pavarotti (Italy) & Stevie Wonder
Luciano Pavarotti (Italie) et Stevie Wonder


Sweet woman child needn't cry anymore
Enfant femme douce besoin ne pleure plus
Now we all know what you've long known before
Maintenant, nous savons tous ce que vous avez longtemps avant
Sad that it took all one's lifetime to see
Triste qu'il ait fallu toute sa durée de vie pour voir
Peace wanted just to be free
Paix voulais juste être libre

Strong man shall open your armor of fear
Homme fort doit ouvrir votre armure de la peur
Your dreams of love is what brought this day here
Vos rêves d'amour est ce qui a amené ce jour là
Evil is lost and hate has decease, joy is of what we feast
Le mal est perdu et la haine a mort, la joie est de ce que nous nous régalons
For life can now live in world peace
Pour que la vie peut désormais vivre en paix dans le monde

dormi piccino la guerra e finita
Piccino dormi la guerra e finita
l'acqua ed il vento saranno con te
l'acqua ed il vento saranno con te
e poi cresci piccino nell' Africa unita
e poi cresci Piccino nell 'Afrique unita
dormi che noi siamo qui
che siamo noi dormi Qui
dormi noi siamo con te
dormi Noi siamo con te
ritorneranno le danze e i colori
ritorneranno le danze e i colori
contiueranno per sempre con te
contiueranno per sempre con te
ritroveremo profumi e i sapori
ritroveremo profumi e i sapori
piccolo amore
amore piccolo
per ogni stella che cade nel cielo
par stella che ogni cade cielo nel
un nuovo amore fiorisce laggiu
non nuovo amore fiorisce laggiu
bimbi che corrono e giocano i pace
bimbi che corrono e giocano i rythme
e che non piangono piu
e che non piu piangono
e che non piangono piu
e che non piu piangono

Sweet woman child needn't cry anymore
Enfant femme douce besoin ne pleure plus
Now we all know what you've long known before
Maintenant, nous savons tous ce que vous avez longtemps avant
Sad that it took a world's lifetime to see
Triste qu'il ait fallu la durée de vie d'un monde à voir
Peace wanted just to be free, peace wanted just to be free
Paix voulais juste être libre, la paix voulais juste être libre

Soldiers have put down their weapons of war
Les soldats ont déposé leurs armes de guerre
Never to touch them again
Ne jamais les toucher à nouveau
All through the love you can hear people say
Tout au long de l'amour que vous pouvez entendre les gens dire
Where fighting has come to an end
Où les combats ont pris fin

dormi piccino dell' Africa nuova
dormi Piccino dell 'Afrique nuova
armi e i soldati non urlano piu
armi e i piu non soldati urlano
sogna la notte di luci stellate
Sogna la notte di luci stellaire
dormi noi siamo con te
dormi Noi siamo con te
dormi che noi siamo qui
che siamo noi dormi Qui
dormi noi siamo con te
dormi Noi siamo con te


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P