Paroles de chanson et traduction Lucie Silvas - Nothing Else Matters (Metallica cover)

Nothing Else Matters
Nothing Else Matters

So close no matter how far
Si proche peu importe la distance
Couldn't be much more from the heart
Ne pouvait pas être beaucoup plus du cœur
Forever trusting who we are
Toujours faire confiance à qui nous sommes
And nothing else matters
Et rien d'autre ne compte

Never opened myself this way
Ne jamais ouvrir moi-même de cette façon
Life is ours, we live it our way
La vie est à nous, nous vivons à notre façon
All these words I don't just say
Tous ces mots je ne fais pas dire
And nothing else matters
Et rien d'autre ne compte

Trust I seek and I find in you
Faites confiance que je cherche et je trouve en vous
Every day for us something new
Chaque jour pour nous quelque chose de nouveau
Open mind for a different view
Ouvrez l'esprit d'un point de vue différent
And nothing else matters
Et rien d'autre ne compte

Never cared for what they do
Jamais pris en charge pour ce qu'ils font
Never cared for what they know
Ne s'est jamais soucié de ce qu'ils savent
But I know
Mais je sais

So close no matter how far
Si proche peu importe la distance
Couldn't be much more from the heart
Ne pouvait pas être beaucoup plus du cœur
Forever trusting who we are
Toujours faire confiance à qui nous sommes
And nothing else matters
Et rien d'autre ne compte

Never cared for what they do
Ne s'est jamais soucié de ce qu'ils font
Never cared for what they know
Ne s'est jamais soucié de ce qu'ils savent
But I know
Mais je sais

Never opened myself this way
Ne jamais ouvrir moi-même de cette façon
Life is ours, we live it our way
La vie est à nous, nous vivons à notre façon
All these words I don't just say
Tous ces mots je ne fais pas dire
And nothing else matters, yeah
Et rien d'autre ne compte, ouais

Trust I seek and I find in you
Confiance Je cherche et je trouve en vous
Every day for us something new
Chaque jour pour nous quelque chose de nouveau
Open mind for a different view
Ouvrez l'esprit d'un point de vue différent
And nothing else matters
Et rien d'autre ne compte

Never cared for what they say
Ne s'est jamais soucié de ce qu'ils disent
Never cared for games they play
Ne s'est jamais soucié de jeux auxquels ils jouent
Never cared for what they do
Ne s'est jamais soucié de ce qu'ils font
Never cared for what they know
Ne s'est jamais soucié de ce qu'ils savent
And I know
Et je sais

So close no matter how far
Si proche peu importe la distance
Couldn't be much more from the heart
Ne pouvait pas être beaucoup plus du cœur
Forever trusting who we are
Toujours faire confiance à qui nous sommes
No nothing else matters
Non, rien d'autre ne compte

Остальное не важно (перевод )
Остальное не важно (Traduction)

Мы близко друг к другу независимо от расстояния.
Nous sommes proches les uns des autres, indépendamment de la distance.
Эти слова не могли бы быть более искренними.
Ces mots ne pouvaient pas être plus sincère.
Наше доверие друг другу вечно,
Notre confiance en l'autre pour toujours
А остальное не важно.
Le reste n'a pas d'importance.

Я никогда не открывал себя с этой стороны.
Je n'ai jamais ouvert moi-même de ce côté.
Жизнь принадлежит нам, и каждый живёт её по-своему.
La vie appartient à nous, et tout le monde le vit différemment.
Все эти слова я не просто говорю,
Tous ces mots je ne fais pas dire,
А остальное не важно.
Le reste n'a pas d'importance.

В тебе я ищу и нахожу доверие.
En toi je chercher et trouver la confiance.
Каждый день приносит нам что-то новое.
Chaque jour apporte quelque chose de nouveau.
Наш разум открыт для нового взгляда,
Notre ouvrir l'esprit pour un nouveau look,
А остальное не важно.
Le reste n'a pas d'importance.

Мне всё равно, что делают другие,
Je n'aime pas ce que font les autres,
Мне не интересно, что они знают,
Je me moque de ce qu'ils savent,
Но я знаю
Mais je sais

Мы близко друг к другу независимо от расстояния.
Nous sommes proches les uns des autres, indépendamment de la distance.
Эти слова не могли бы быть более искренними.
Ces mots ne pouvaient pas être plus sincère.
Наше доверие друг другу вечно,
Notre confiance en l'autre pour toujours
А остальное не важно.
Le reste n'a pas d'importance.

Мне всё равно, что делают другие,
Je n'aime pas ce que font les autres,
Мне не интересно, что они знают,
Je me moque de ce qu'ils savent,
Но я знаю
Mais je sais

Я никогда не открывал себя с этой стороны.
Je n'ai jamais ouvert eux-mêmes de ce côté.
Жизнь принадлежит нам, и каждый живёт её по-своему.
La vie appartient à nous, et tout le monde le vit différemment.
Все эти слова я не просто говорю,
Tous ces mots je ne fais pas dire,
А остальное не важно.
Le reste n'a pas d'importance.

В тебе я ищу и нахожу доверие.
En toi je chercher et trouver la confiance.
Каждый день приносит нам что-то новое.
Chaque jour apporte quelque chose de nouveau.
Наш разум открыт для нового взгляда,
Nos esprits sont ouverts à un nouveau look,
А остальное не важно.
Le reste n'a pas d'importance.

Мне всё равно, что говорят другие,
Je n'aime pas ce que disent les autres,
Мне не интересны игры, в которые они играют,
Je ne suis pas intéressé par les jeux qu'ils jouent,
Мне всё равно, что они делают,
Je n'aime pas ce qu'ils font,
Мне не интересно, что они знают,
Je ne suis pas intéressé ils savent
И я знаю
Et je sais

Мы близко друг к другу независимо от расстояния.
Nous sommes proches les uns des autres, indépendamment de la distance.
Эти слова не могли бы быть более искренними.
Ces mots ne pouvaient pas être plus sincère.
Наше доверие друг другу вечно,
Notre confiance en l'autre pour toujours
А остальное не важно.
Le reste n'a pas d'importance.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P