Paroles de chanson et traduction Lucky Dube - Cool Down

They've been married
Ils sont mariés
for seventeen years
dix-sept ans
But u can see
Mais u peut voir
She don't trust him at all
Elle ne l'a pas du tout confiance
and you can see she don't believe that he is not cheating
et vous pouvez voir qu'elle ne crois pas qu'il n'est pas tricher
You can't blame a poor girl
Vous ne pouvez pas blâmer une pauvre fille
he's been a busy man all his life, jus like the rest of us
il a été un homme très occupé toute sa vie, jus, comme le reste d'entre nous
One day she caught him with another girl
Un jour, elle l'a attrapé avec une autre fille
He said it was his mother
Il a dit que c'était sa mère
she caught with another one
elle a attrapé par un autre
he said it was his sister
il a dit qu'il était sa sœur
he's in deep water again
il est en eau profonde à nouveau
i don't know what he gonna say today but i won't be surprise if he gets out of this one like the other ones
je ne sais pas ce qu'il va dire aujourd'hui, mais je ne serai pas surpris si il sort de celui-ci comme les autres
'cause i know he's the Houdini
Parce que je sais qu'il est le Houdini
of cheaters, hear him now when he says
des tricheurs, maintenant l'entendre quand il dit
Chourus:
Chourus:
Cool down baby everything is under control
Cool tout bébé vers le bas est sous contrôle
It doesn't matter where i get my appetite
Il n'a pas d'importance où je reçois mon appétit
I will always eat at home (x2)
Je vais toujours manger à la maison (x2)
ooooooooooh, ooooooooooooooooh
ooooooooooh, ooooooooooooooooh

They've been married for seventeen years
Ils ont été mariés pendant dix sept ans
But you can see
Mais vous pouvez voir
He don't trust her at all
Il ne la crois pas du tout
And you can see he don't believe
Et vous pouvez le voir, il ne pense pas
she's not cheating
elle ne triche pas
You can't blame a poor man
Vous ne pouvez pas reprocher à un homme pauvre
She's been a busy girl
Elle a été une fille occupée
All her life-jus like the rest of us
Toute sa vie, jus-comme le reste d'entre nous
One day he caught her with another man
Un jour, il l'a attrapée avec un autre homme
she said it was her father
elle a dit qu'il était son père
He caughther with another one
Il caughther avec un autre
She said it was her brother
Elle a dit qu'il était son frère
I believe that it is true
Je crois que c'est vrai
Birds of a feather fly together
Birds of a feather voler ensemble
She has learned from master
Elle a appris du maître
i wasn't surprise at all
Je n'étais pas surprise du tout
When i heard her say-ey
Quand je l'ai entendue dire ey-
Repeat chorus
Répétez le choeur


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P 11 0