Luke Bryan - We Rode In Trucks paroles de chanson et traduction

Verse 1
Couplet 1

Down where I born it was heaven on earth.
Down où je suis né c'était le paradis sur terre.
The Flint River washes that red Georgia dirt.
La rivière Flint lave que la saleté rouge Géorgie.
The sun sets slow and the stars shine bright.
Le soleil se couche lentement et les étoiles briller.
We raised cotton, corn, a little cane, and kids.
Nous avons soulevé le coton, le maïs, une petite canne, et les enfants.
You either lived on a farm or wish you did.
Vous pouvez soit vécu sur une ferme ou si vous souhaitez vous l'avez fait.
Jesus always walked close by our side.
Jésus marchait toujours près à nos côtés.
Where I grew up, we rode in trucks.
Là où j'ai grandi, nous sommes montés dans les camions.

Verse 2
Couplet 2

There's a lot about life you can learn on a bus,
Il ya beaucoup de choses sur la vie que vous pouvez apprendre sur un bus,
How to lie, how to fight, how to kiss, how to cuss.
Comment mentir, à se battre, comment embrasser, comment jurer.
The closer we sat to the back, the smarter we got.
Le plus près nous nous sommes assis à l'arrière, la plus intelligente que nous avons.
We were poor, we were ugly, we were all best friends.
Nous étions pauvres, nous étions laid, nous étions tous des meilleurs amis.
White-eyed, baptized, and still wantin' to sin.
Aux yeux blancs, baptisé, et encore wantin 'au péché.
Thank God we get more than just one shot.
Dieu merci, nous obtenons plus que juste un coup de feu.
Where I grew up, we rode in trucks.
Là où j'ai grandi, nous sommes montés dans les camions.

Chorus
Chœur

That's us, haulin' hay in the field with the radio on.
C'est nous, le foin Haulin 'dans le domaine de la radio.
That's us, headin' straight into town when the work is done.
C'est nous, headin 'directement dans la ville quand le travail est fait.
In my mind, I can still see us now, ridin' down Buck Island Road.
Dans mon esprit, je peux encore nous voyons maintenant, ridin 'down Buck Island Road.
It wasn't that long ago.
Ce ne fut pas si longtemps.

Verse 3
Verset 3

We thought tobacco and beer in a can
Nous avons pensé que le tabac et de la bière en canette
Was all it would take to be like our old man.
C'était tout ce qu'il faudrait faire pour être comme notre vieil homme.
But I saw how it made my momma cry.
Mais j'ai vu comment il a fait pleurer ma maman.
It was huntin' and fishin' and football games.
C'était huntin »et fishin et de football.
Then it was girls, and everything changed,
Puis ce fut les filles, et tout a changé,
In our lives.
Dans nos vies.
Fallin' in and out of love, we rode in trucks.
Fallin 'dans et hors de l'amour, nous sommes montés dans les camions.

Chorus 2
Refrain 2

That's us with our tailgates down in the parking lot.
C'est nous avec nos hayons dans le parking.
That's us with mud on our tires when it rained a lot.
C'est nous avec de la boue sur les pneus quand il a beaucoup plu.
In my mind, I can still see us now, ridin' down Buck Island Road.
Dans mon esprit, je peux encore nous voyons maintenant, ridin 'down Buck Island Road.
It wasn't that long ago, it's apart of my soul. Yeah.
Ce ne fut pas si longtemps, c'est en dehors de mon âme. Ouais.

Down where I was born, it was heaven on earth.
Là où je suis né, c'était le paradis sur terre.
The Flint River washes that red Georgia dirt.
La rivière Flint lave que la saleté rouge Géorgie.
The sun sets slow and the stars shine bright.
Le soleil se couche lentement et les étoiles briller.
Where I grew up, we rode in trucks.
Là où j'ai grandi, nous sommes montés dans les camions.


Ajouter / modifier la traduction
Email:

Blog:

Forum: