Paroles de chanson et traduction LYFE JENNINGS - Must Be Nice

1st Verse:
1er couplet:
Must be nice
Ce doit être bien
Having someone who understands the life you live
Avoir quelqu'un qui comprend la vie que vous vivez
Must be nice
Ce doit être bien
Having someone who's slow to take and quick to give
Avoir quelqu'un qui est lent à prendre et prompts à donner
Must be nice
Ce doit être bien
Having someone who sticks around when the rough times get thick
Avoir quelqu'un qui s'en tient là quand les moments difficiles s'épaissir
someone who's smile is bright enough to make the projects feel like a mansion
quelqu'un qui est sourire est suffisamment lumineux pour rendre les projets se sentir comme une maison
Must be nice
Ce doit être bien
Having someone who loves you despite your faults
Avoir quelqu'un qui vous aime malgré vos fautes
Must be nice
Ce doit être bien
Having someone who talks the talk but also walks the walk
Avoir quelqu'un qui parle beaucoup, mais aussi marche de la promenade
Must be nice
Ce doit être bien
Having someone who understands that a thug has feelings too
Avoir quelqu'un qui comprend qu'un voyou a des sentiments trop
someone who loves you for sho'
quelqu'un qui vous aime pour sho "
you just remember to never let ‘em go
vous rappelez-vous juste de ne jamais laisser 'em aller

Chorus:
Refrain:
Even when your hustling days are gone
Même lorsque vos jours bousculant ont disparu
She'll be by your side still holding on/Even when those 20's stop spinning
Elle sera à vos côtés tenant toujours on / Même quand les années 20 arrêt filer
and all those gold-digging women disappear
et toutes ces femmes d'or de creusement disparaître
she'll still be here
elle sera toujours là

2nd Verse:
Verset 2:
Must be nice
Ce doit être bien
Having someone you can come home to from a long day of work
Avoir quelqu'un, vous pouvez venir à la maison après une longue journée de travail
Must be nice
Ce doit être bien
Having someone you don't have to show they know exactly where it hurts
Avoir quelqu'un que vous n'avez pas besoin de montrer qu'ils savent exactement où ça fait mal
Must be nice
Ce doit être bien
Having someone who trusts you despite what they've heard
Avoir quelqu'un qui vous fait confiance, malgré ce qu'ils ont entendu
Someone as mighty as a lion but still as gentle as a bluebird
Quelqu'un aussi puissant comme un lion mais doux comme un oiseau bleu
Must be nice
Ce doit être bien
Having someone you don't have to tell you don't want to be alone
Avoir quelqu'un que vous n'avez pas à vous dire ne veut pas être seul
Must be nice
Ce doit être bien
Having someone you can grow old with until God calls ya'll home
Avoir quelqu'un vous pouvez vieillir jusqu'à ce que Dieu appelle à la maison YA'LL
Must be nice
Ce doit être bien
Having someone who understands that a thug has feelings too
Avoir quelqu'un qui comprend qu'un voyou a des sentiments trop
someone who loves you for sho'
quelqu'un qui vous aime pour sho "
you just remember to never let ‘em go
vous rappelez-vous juste de ne jamais laisser 'em aller

Chorus
Chœur


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P