Paroles de chanson et traduction Mac Miller - Thugz Mansion

A place to spend my quiet nights, time to unwind
Un endroit pour passer mes nuits tranquilles, le temps de se détendre
So much pressure in this life of mine, I cry at times
Trop de pression dans ma vie future, je pleure parfois
I once contemplated suicide, and would've tried
Une fois, j'ai pensé au suicide, et aurait essayé d'
But when I held that 9, all I could see was my momma's eyes
Mais quand j'ai décidé que 9, tout ce que je pouvais voir, c'était les yeux de mon momma de
No one knows my struggle, they only see the trouble
Personne ne connaît mon combat, ils ne voient que la peine
Not knowing it's hard to carry on when no one loves you
Ne sachant pas qu'il est difficile de poursuivre quand personne ne vous aime
Picture me inside the misery of poverty
Imaginez-moi à l'intérieur de la misère de la pauvreté
No man alive has ever witnessed struggles I survived
Aucun homme n'a jamais vu vivant luttes J'ai survécu
Praying hard for better days, promise to hold on
Prier difficile pour des jours meilleurs, promettent de tenir
Me and my dogs ain't have a choice but to roll on
Moi et mes chiens n'est pas un choix mais pour rouler sur
We found a family spot to kick it
Nous avons trouvé un endroit familial pour le coup
Where we can drink liquor and no one bickers over trick ish
Où l'on peut boire de l'alcool et personne ne se querelle plus ish astuce
A spot where we can smoke in peace, and even though we g's
Un endroit où l'on peut fumer en paix, et même si nous g de
We still visualize places, that we can roll in peace
Nous avons encore visualiser les lieux, que l'on peut rouler en paix
And in my mind's eye I see this place, the players go in fast
Et dans mon esprit, je vois cet endroit, les joueurs vont vite dans
I got a spot for us all, so we can ball, at thug's mansion
J'ai obtenu une place pour nous tous, afin que nous puissions balle, au manoir de voyou

Every corner, every city
Chaque coin, chaque ville
There's a place where life's a little easy
Il ya un endroit où la vie est un peu facile
Little hennessy, laid back and cool
Petit hennessy, décontracté et cool
Every hour, cause it's all good
Toutes les heures, parce que c'est tout bon
Leave all the stress from the world outside
Laisser tout le stress du monde extérieur
Every wrong done will be alright
Chaque tort causé va bien se passer
Nothing but peace love
Rien de l'amour de la paix, mais
And street passion, every ghetto needs a thugs mansion
Et la passion de rue, chaque ghetto a besoin d'un manoir des voyous

Thugs mansion, oh, oh
Thugs manoir, oh, oh
Nothing but peace, love
Rien d'autre que la paix, l'amour
And street passion, every ghetto needs a thugs mansion
Et la passion de rue, chaque ghetto a besoin d'un manoir des voyous

Sometimes I see the world for how messed up it really is
Parfois, je vois le monde pour savoir comment foiré il est vraiment
Tell myself I'll be the one to make a change in it
Me dis que je vais être le seul à faire un changement dans l'
I could die tonight, not make it to the sunrise
Je pourrais mourir ce soir, pas le faire au lever du soleil
Then I couldn't heal the pain in it
Ensuite, je ne pouvais pas guérir la douleur dans l'
I'm getting high to forget about the lows though
Je reçois grande d'oublier les graves si
I get a paycheck spend it all on polo
Je reçois un chèque de règlement de tout dépenser sur polo
Cause all the brands cover up my insecurities
Parce que toutes les marques de couvrir mes insécurités
Personally I ain't nothing but an average joe though
Personnellement, je n'est rien mais une moyenne joe si
And now I'm dressin' so expensive for no reason
Et maintenant, je suis dressin "si cher pour aucune raison
Cold world we living in, it's below freezin'
Froid monde dans lequel nous vivons, c'est en dessous de freezin '
I got some family can't afford to cope
J'ai une famille ne peut pas se permettre de faire face
So I leave a little paper there before I go
Je laisse donc un peu de papier avant d'aller là-bas
I spend a thousand on a hotel, they poor and broke
Je passe d'un millier sur un hôtel, ils pauvres et se brisa
Make me wonder who I'm praying to before the show
Je me demande qui je suis en priant avant le spectacle
This a letter to whoever, I'm just tryna set you free
Cette une lettre à quelqu'un d'autre, je suis juste tryna vous affranchira
Remember love and remember me
Se souvenir de l'amour et rappelez-vous moi

Every corner, every city
Chaque coin, chaque ville
There's a place where life's a little easy
Il ya un endroit où la vie est un peu facile
Little hennessy, laid back and cool
Petit hennessy, décontracté et cool
Every hour, cause it's all good
Toutes les heures, parce que c'est tout bon
Leave all the stress from the world outside
Laisser tout le stress du monde extérieur
Every wrong done will be alright
Chaque tort causé va bien se passer
Nothing but peace love
Rien de l'amour de la paix, mais
And street passion, every ghetto needs a thugs mansion
Et la passion de rue, chaque ghetto a besoin d'un manoir des voyous

Thugs mansion, oh, oh
Thugs manoir, oh, oh
Nothing but peace, love
Rien d'autre que la paix, l'amour
And street passion, every ghetto needs a thugs mansion
Et la passion de rue, chaque ghetto a besoin d'un manoir des voyous


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P