Paroles de chanson et traduction Madona - Give It To Me

What are you waiting for?
Qu'est-ce que tu attends?
Nobody's gonna show you how
Personne ne va vous montrer comment
Why work for someone else
Pourquoi travailler pour quelqu'un d'autre
To do what you can do right now?
Pour faire ce que vous pouvez faire dès maintenant?

Got no boundaries and no limits
Vous avez pas de frontières, pas de limites
If there's excitement, put me in it
S'il ya de l'excitation, m'a mis dedans
If it's against the law, arrest me
Si c'est contre la loi, m'arrêter
If you can handle it, undress me
Si vous pouvez le manipuler, me déshabiller

Don't stop me now, don't need to catch my breath
Ne m'arrête pas maintenant, n'ont pas besoin de reprendre mon souffle
I can go on and on and on
Je pourrais continuer encore et encore et encore
When the lights go down and there's no one left
Lorsque les lumières s'éteignent et il ya ne reste
I can go on and on and on
Je pourrais continuer encore et encore et encore

[Chorus:]
[Refrain:]
Give it to me, Yeah
Donne-le moi, Yeah
No one's gonna show me how
Personne ne va me montrer comment
Give it to me, Yeah
Donne-le moi, Yeah
No one's gonna stop me now
Personne ne va m'arrêter maintenant

They say that a good thing never lasts
Ils disent que c'est une bonne chose ne dure jamais
And then it has to fall
Et puis, il doit tomber
Those are the the people that did not
Ce sont les gens qui n'ont pas les
Amount to much at all
Montant à grand-chose

Give me then bassline and i'll shake it
Donne-moi alors bassline et je vais le secouer
Give me a record and i'll break it
Donnez-moi un record et je vais le casser
There's no beginning and no ending
Il n'y a aucun début et pas de fin
Give me a chance to go and i'll take it
Donnez-moi une chance d'aller et je vais le prendre

Don't stop me now, don't need to catch my breath
Ne m'arrête pas maintenant, n'ont pas besoin de reprendre mon souffle
I can go on and on and on
Je pourrais continuer encore et encore et encore
When the lights go down and there's no one left
Lorsque les lumières s'éteignent et il n'y a plus personne
I can go on and on and on
Je pourrais continuer encore et encore et encore

[Chorus:]
[Refrain:]

[Pharrell:] Watch this
[Pharrell:] Suivre cette

Get stupid, get stupid, get stupid, don't stop it (what?)
Obtenez stupide, stupide obtenir, obtenir stupide, ne l'arrêtez pas (quoi?)

Get stupid, get stupid, get stupid, don't stop it
Obtenez stupide, stupide obtenir, obtenir stupide, ne pas l'arrêter
(to the left, to the right, to the left, to the right)
(Vers la gauche, à droite, à gauche, à droite)
Get stupid stupid stupid stupid stupid stupid stupid...
Obtenez stupide stupide stupide stupide stupide stupide stupide ...
(left, left, right, right, left, left, right, right)
(Gauche, droite, gauche, droite, gauche, gauche, droite, droite)

Don't stop me now, don't need to catch my breath
Ne m'arrête pas maintenant, n'ont pas besoin de reprendre mon souffle
I can go on and on and on
Je pourrais continuer encore et encore et encore
When the lights go down and there's no one left
Lorsque les lumières s'éteignent et il n'y a plus personne
I can go on and on and on
Je pourrais continuer encore et encore et encore

[Chorus:]
[Refrain:]

You're only here to win
Vous êtes seulement là pour gagner
Get what they say?
Obtenir ce qu'ils disent?
You're only here to win
Vous êtes seulement là pour gagner
Get what they do?
Obtenir ce qu'ils font?
They'd do it too
Ils feraient trop
If they were you
Si elles étaient vous
You done it all before
Vous l'avez fait tout cela avant
It ain't nothing new
Ce n'est pas rien de nouveau

You're only here to win
Vous êtes seulement là pour gagner
Get what they say?
Obtenir ce qu'ils disent?
You're only here to win
Vous êtes seulement là pour gagner
Get what they do?
Obtenir ce qu'ils font?
They'd do it too
Ils feraient trop
If they were you
Si elles étaient vous
You done it all before
Vous l'avez fait tout cela avant
It ain't nothing new
Ce n'est pas rien de nouveau

[Chorus:]
[Refrain:]
Give it to me, Yeah
Donne-le moi, Yeah
No one's gonna show me how
Personne ne va me montrer comment
Give it to me, Yeah
Donne-le moi, Yeah
No one's gonna stop me now
Personne ne va m'arrêter maintenant
Give it to me, Yeah
Donne-le moi, Yeah
No one's gonna show me how
Personne ne va me montrer comment
Give it to me, Yeah
Donne-le moi, Yeah
No one's gonna stop me now
Personne ne va m'arrêter maintenant

Give it to me
Give it to me

Чего ты ждешь?
Чего ты ждешь?
Никто не покажет тебе как
Никто не покажет тебе как
Зачем работать на кого-то еще
Зачем работать на кого-то еще
Чтобы сделать то, что ты можешь сделать прямо сейчас
Чтобы сделать то, что ты можешь сделать прямо сейчас

Нет границ и пределов
Нет границ и пределов
Если есть возбуждение, я хочу ощутить его
Если есть возбуждение, я хочу ощутить его
Если это противозаконно, арестуй меня
Если это противозаконно, арестуй меня
Если ты сможешь справиться с этим, раздень меня
Если ты vous pouvez le manipuler, me déshabiller

Не останавливай меня, мне не нужно переводить дух
Ne m'arrête pas, je n'ai pas besoin de traduire l'esprit
Я могу продолжать бесконечно
Je peux aller sur
Когда гасят свет и не остается никого
Lorsque les lumières s'éteignent et il n'y a personne
Я могу продолжать бесконечно
Je peux aller sur

[Припев:]
[Refrain:]
Предоставь это мне
Laisse-moi faire
Никто не покажет мне как
Personne ne me dira comment
Предоставь это мне
Laisse-moi faire
Никто не остановит меня теперь
Personne ne peut m'arrêter maintenant

Говорят хорошее не вечно
Ils disent bien dure éternellement
И рано или поздно заканчивается
Et tôt ou tard, se termine
Это слова людей, которые
Ce sont les mots des gens que
Ничего не достигли в жизни
Vous n'avez pas arriver à quelque chose dans la vie

Включи басы, и я расшевелюсь
Tournez la basse, et je secouer
Поставь пластинку, и я подчинюсь ей
La plaque, et je vais céder la parole à son
Нет начала и нет конца
Il n'y a pas de début ni de fin
Дай мне шанс, и я использую его
Donnez-moi une chance, et je l'utilise

Не останавливай меня, мне не нужно переводить дух
Ne m'arrête pas, je n'ai pas besoin de traduire l'esprit
Я могу продолжать бесконечно
Je peux aller sur
Когда гасят свет и не остается никого
Lorsque les lumières s'éteignent et il n'y a personne
Я могу продолжать бесконечно
Je peux aller sur

[Припев:]
[Refrain:]

[Pharrell:] Смотри сюда!
[Pharrell:] Regardez ici!

Дурачься, дурачься, не останавливайся (что?)
Obtenez stupide, imbécile, ne l'arrête pas (quoi?)

Дурачься, дурачься, не останавливайся
Obtenez stupide, rigoler, ne vous arrêtez pas
(налево, направо, налево, направо)
(Gauche, droite, gauche, droite)

Не останавливай меня, мне не нужно переводить дух
Ne m'arrête pas, je n'ai pas besoin de traduire l'esprit
Я могу продолжать бесконечно
Je peux aller sur
Когда гасят свет и не остается никого
Lorsque les lumières s'éteignent et il n'y a personne
Я могу продолжать бесконечно
Je peux aller sur

[Припев:]
[Refrain:]
Предоставь это мне
Laisse-moi faire
Никто не покажет мне как
Personne ne me dira comment
Предоставь это мне
Laisse-moi faire
Никто не остановит меня теперь
Personne ne peut m'arrêter maintenant

Ты здесь для того, чтобы побеждать
Vous êtes ici à gagner
Понимаешь, что они говорят?
Vous savez ce qu'on dit?
Ты здесь для того, чтобы побеждать
Vous êtes ici pour gagner
Понимаешь, что они делают?
Je veux dire, qu'est-ce qu'ils font?
Они бы сделали это тоже
Ils feraient trop
Будь они тобой
Si elles étaient vous
Ты делал такое и раньше
Vous avez fait tout cela avant
Это уже не ново(2 раза)
Ce n'est pas nouveau (2 fois)

[Припев:]
[Refrain:]
Представь мне это
Imaginez-moi


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P