Paroles de chanson et traduction Andrés Calamaro - Se Van Amigos, Otros Vienen

Estoy incomunicado,
Je suis au secret,
también quise hablarte.
Je voulais aussi parler.
Tengo una versión, tengo una versión,
J'ai une version, j'ai une version,
es un buen tiempo, aunque con tristeza,
C'est un bon moment, mais malheureusement,
aunque con tristeza, aunque con tristeza.
mais malheureusement, bien tristement.

Se van amigos, otros vienen,
Ce sont des amis, d'autres viennent,
aunque con tristeza.
bien tristement.
Acá se viene el frío siempre a tiempo,
Voici le froid est toujours à l'heure,
este ambiente.
cette température.

Y se van amigos, otros vienen,
Et sont des amis, d'autres viennent,
se van amigos, otros vienen.
sont des amis, d'autres viennent.
Aunque con tristeza.
Bien tristement.
Se van amigos, otros vienen.
Ce sont des amis, d'autres viennent.
Se van amigos, otros vienen.
Ce sont des amis, d'autres viennent.
Se van amigos, otros vienen.
Ce sont des amis, d'autres viennent.
Se van amigos, otros vienen.
Ce sont des amis, d'autres viennent.

Sí, es un buen tiempo,
Oui, c'est un bon moment,
aunque con tristeza.
bien tristement.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P