Paroles de chanson et traduction Andrew Anderson And Stephanie Johnson - Curse

you better not curse
tu ferais mieux de ne pas maudire
you better not
tu ferais mieux de ne pas
say that out loud
dire à haute voix
you better not
tu ferais mieux de ne pas
stand up so proud
lever si fier
you better not curse
tu ferais mieux de ne pas maudire

you better not whine
tu ferais mieux de ne pas pleurnicher
'cause whiners always get
"Pleurnichards causent toujours
the back of the line
l'arrière de la ligne
you better not scream
tu ferais mieux de ne pas crier
stamp your feet, or cry
l'affranchissement de vos pieds, ou pleurer
you better not whine
tu ferais mieux de ne pas pleurnicher

i come in your church
je viens dans votre église
maybe i look clean cut
peut-être que je regarde coupe nette
i play my guitar
je joue ma guitare
but hey man,
mais hey man,
you know what
vous savez ce que
there ain't nothing wrong
il ya rien de mal
with black clothes
avec des vêtements noirs
and messy hair
et les cheveux en désordre
and a pierced nose
et un nez percé
and if i came in here
et si je suis venu ici
without my shoes
sans mes chaussures
and i smelled of
et je sentait l'
cigarettes and booze
cigarettes et les boissons alcoolisées
would you love me then?
vous m'aimez donc?
or would you judge me then?
ou voulez-vous me juger alors?

hey preacher man
prédicateur hey
you know what
vous savez ce que
you ain't got
t'as pas
nothing on me that
rien sur moi que
god ain't got on you
Dieu n'est pas obtenu sur vous
go ahead and judge away
aller de l'avant et de juger l'écart
cause on judgement day
provoquer le jour du jugement
believe me,
croyez-moi,
your time is coming too
votre temps est venu trop

you better not whine
tu ferais mieux de ne pas pleurnicher
'cause god don't
Parce que Dieu ne
want to hear it
veulent pas l'entendre
he ain't got the time
il n'est pas eu le temps
to listen to you right now
pour vous écouter en ce moment
he don't want to hear you
il ne veut pas vous entendre
whine and complain
pleurnicher et de se plaindre
about all of your problems
sur l'ensemble de vos problèmes
or all of your pain
ou la totalité de votre douleur
you better not scream
tu ferais mieux de ne pas crier
stamp your feet, or cry
l'affranchissement de vos pieds, ou pleurer
you better now whine
vous mieux maintenant pleurnicher
(you better not curse)
(Il vaut mieux ne pas maudire)


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P