It was late one night on Blueberry Hill
Il était tard dans la nuit sur Blueberry Hill
One man turned to the other man with a blood-curdlin' chill
Un homme se tourna vers l'autre homme avec un sang-froid curdlin '
Get your rocks off
Obtenez votre rochers au large
Get your rocks off
Obtenez votre rochers au large
Get your rocks off, baby
Obtenez votre rochers au large, bébé
Get your rocks off me
Obtenez vos pierres sur moi
You know, there's two old maids layin' in their bed
Vous savez, il ya deux vieilles filles Layin 'dans leur lit
One picked herself up, to the other one she said
Un se releva, à l'autre at-elle dit
Get your rocks off
Obtenez votre rochers au large
Get your rocks off
Obtenez votre rochers au large
Get your rocks off, baby
Obtenez votre rochers au large, bébé
Get your rocks off me
Obtenez vos pierres sur moi
We was cruisin' down the highway in an old Greyhound bus
Nous étions Cruisin 'sur l'autoroute dans un bus Greyhound ancienne
All kinds of children in the side road, they were hollerin' at us
Tous les types d'enfants dans la petite rue, ils étaient hollerin "à nous
Layin' down around Mink Muscle Creek
Layin 'vers le bas autour Muscle ruisseau Mink
One man turned to the other man, he began to speak
Un homme se tourna vers l'autre homme, il commença à parler
Get your rocks off
Obtenez votre rochers au large
Get your rocks off
Obtenez votre rochers au large
Get your rocks off, baby
Obtenez votre rochers au large, bébé
Get your rocks off me
Obtenez vos pierres sur moi