Paroles de chanson et traduction Marcello Pieri - Barbarina

Viene a prenderti stasera alle nove e mezza ti aspetta giu'
Est de vous amener ce soir à neuf heures et demie d'attente pour vous vers le bas "
son le otto e un quarto e ti stai lavando tutta
Je suis huitième et un quart et vous lavez tous les
c'e' la radio sempre accesa dentro la tua stanza quando ci sei tu
Il ya toujours la radio dans votre chambre quand vous êtes là
e tua madre dice di abbassare dice che e' pronto da mangiare
et votre mère dit à la baisse et dit "prêt à manger
nello specchio fai le prove sembri proprio scema
dans le miroir ne vous ressemblez à des tests stupides
la tua gatta nera e' innamorata come te
votre chat noir et de l'amour comme vous
la tua gatta nera e' innamorata come te
votre chat noir et de l'amour comme vous
barbarina spegne con un dito la radio
Barbarina hors d'un doigt sur la radio
barbarina scende di corsa le scale
Barbarina dans les escaliers
barbarina ride gli sorridono gli occhi
Barbarina rouler les yeux souriants
barbarina mangia con la bocca una mela
Barbarina mange une pomme avec la bouche
barbarina signorina
Mlle Barbarina
la tua gatta nera e' innamorata come te
votre chat noir et de l'amour comme vous
la tua gatta nera e' innamorata come te
votre chat noir et de l'amour comme vous
viene a prenderti stasera alle nove e mezza ti aspetta giu'
est de vous amener ce soir à neuf heures et demie d'attente pour vous vers le bas "
son le dieci e un quarto e lui non si e' visto
Je suis dix et lui trimestre et non pas "vu
non ha neanche chiamato
n'a même pas appelé
guardi l'orologio per almeno tre secondi
regardez votre montre pendant au moins trois secondes
la tua gatta nera e' innamorata come te
votre chat noir et de l'amour comme vous
la tua gatta nera e' innamorata come te
votre chat noir et de l'amour comme vous
barbarina sale lentamente le scale
Barbarina monte lentement les escaliers
barbarina accende con un dito la radio
Barbarina le avec un doigt sur la radio
barbarina sente il freddo delle lenzuola
Barbarina sent les draps froids
la sua gatta nera miagolare
son chat noir miaule
barbarina barbarina
Barbarina Barbarina
la tua gatta nera e' innamorata come te
votre chat noir et de l'amour comme vous
la tua gatta nera e' innamorata come te.
votre chat noir et de l'amour comme vous.

(Grazie a AMZ per questo testo)
(Merci à AMZ pour cettes paroles)


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P