Paroles de chanson et traduction Marianne Faithfull - Alabama Song

Oh, show me the way to the next whisky bar,
Oh, me montrer le chemin vers le bar whisky prochaine,
Oh, don't ask why, oh, don't ask why!
Oh, ne me demandez pas pourquoi, oh, ne me demandez pas pourquoi!
For we must find the next whisky bar
Car il nous faut trouver le bar à whisky prochaine
For if we don't find the whisky bar
Car si nous ne trouvons pas le bar à whisky
I tell you we must die
Je vous dis que nous devons mourir
I tell you we must die
Je vous dis que nous devons mourir
I tell you
Je vous le dis
I tell you
Je vous le dis
I tell you we must die!
Je vous dis que nous devons mourir!

Oh, moon of Alabama,
Oh, la lune de l'Alabama,
We now must say good-bye.
Nous devons maintenant dire au revoir.
We've lost our good old mamma
Nous avons perdu notre bonne vieille maman
And must have whisky, oh you know why!
Et doit avoir le whisky, oh vous savez pourquoi!

Oh, moon of Alabama,
Oh, la lune de l'Alabama,
We now must say good-bye.
Nous devons maintenant dire au revoir.
We've lost our good old mamma
Nous avons perdu notre bonne vieille maman
And must have whisky, oh you know why!
Et doit avoir le whisky, oh vous savez pourquoi!

Oh, show me the way to the next pretty boy,
Oh, me montrer le chemin pour le garçon à côté jolie,
Oh, don't ask why, oh, don't ask why!
Oh, ne me demandez pas pourquoi, oh, ne me demandez pas pourquoi!

CD UK Reverso 74321-38656-2
CD Royaume-Uni Reverso 74321-38656-2
Promo Picture Disk (sleeve above)
Disk Image Promo (manchon au-dessus)
Released 02 09 1996
Sortie 02 09 1996

For we must find the next pretty boy,
Car il nous faut trouver le garçon d'à côté plutôt,
For if we don't find the next pretty boy
Car si nous ne trouvons pas le garçon d'à côté plutôt
I tell you we must die
Je vous dis que nous devons mourir
I tell you we must die
Je vous dis que nous devons mourir
I tell you
Je vous le dis
I tell you
Je vous le dis
I tell you we must die!
Je vous dis que nous devons mourir!

Oh, moon of Alabama
Oh, la lune de l'Alabama
We now must say good-bye.
Nous devons maintenant dire au revoir.
We've lost our good old mamma
Nous avons perdu notre bonne vieille maman
And must have boys, oh you know why!
Et doit avoir des garçons, oh vous savez pourquoi!

Oh, moon of Alabama
Oh, la lune de l'Alabama
We now must say good-bye.
Nous devons maintenant dire au revoir.
We've lost our good old mamma
Nous avons perdu notre bonne vieille maman
And must have boys, oh you know why!
Et doit avoir des garçons, oh vous savez pourquoi!

Oh, show me the way to the next little dollar,
Oh, me montrer le chemin au dollar d'ici peu,
Oh, don't ask why, oh, don't ask why!
Oh, ne me demandez pas pourquoi, oh, ne me demandez pas pourquoi!
For we must find the next little dollar,
Car il nous faut trouver le prochain dollar peu,
For if we don't find the next little dollar
Car si nous ne trouvons pas le dollar d'ici peu
I tell you we must die
Je vous dis que nous devons mourir
I tell you we must die
Je vous dis que nous devons mourir
I tell you
Je vous le dis
I tell you
Je vous le dis
I tell you we must die!
Je vous dis que nous devons mourir!

Oh, moon of Alabama
Oh, la lune de l'Alabama
We now must say good-bye.
Nous devons maintenant dire au revoir.
We've lost our good old mamma
Nous avons perdu notre bonne vieille maman
And must have dollars, oh you know why!
Et doit avoir des dollars, oh vous savez pourquoi!

Oh, moon of Alabama
Oh, la lune de l'Alabama
We now must say good-bye.
Nous devons maintenant dire au revoir.
We've lost our good old mamma
Nous avons perdu notre bonne vieille maman
And must have dollars, oh you know why!
Et doit avoir des dollars, oh vous savez pourquoi!

Thank you, thank you very much. Welcome to the New Morning.
Je vous remercie, je vous remercie beaucoup. Bienvenue sur le New Morning.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P