Paroles de chanson et traduction Marie Hognestad - Elskede Jesus

Elskede Jesus
Jésus bien-aimé
Ingen kan sammenlignes med deg
Pas comparable à deg
Elskede Jesus
Jésus bien-aimé
Du er den eneste for meg
Tu es le seul pour meg

Du er den strålende morgenstjernen
Vous êtes l'étoile brillante du matin
Den fremste blant ti tusen menn
Le fremste parmi les dix mille hommes
Du bor i et lys ingen kan nærme seg
Vous vivez dans une lumière ne peut approcher secteur

Du er den første og siste
Vous êtes le premier et Siste
Hersker over kongene på jorden
Souverain de congéniques sur la terre
Din skjønnhet overgår alt jeg kan tenke meg
Votre skjønnhet surpasse tout ce que je peux prendre en compte concernant la sécurité passe meg

Så kom og ta din plass på tronen i mitt hjerte
Alors, venez prendre votre plass sur le trône en gant de coeur
Jeg kroner deg som konge med min kjærlighet
Je deg couronnes de roi de mon affection

Kom og ta din plass på tronen i mitt hjerte
Venez prendre votre plass sur le trône en gant de coeur
Jeg kroner deg som konge med min kjærlighet
Je deg couronnes de roi de mon affection

Elskede Jesus
Jésus bien-aimé
Du er alt mitt hjerte trakter etter
Vous êtes tous les contrats cardiaques gant de casseroles
Elskede Jesus
Jésus bien-aimé
Det er bare du som tilfredsstiller
C'est juste vous satisfaire

Du er den strålende morgenstjernen
Vous êtes l'étoile brillante du matin
Den fremste blant ti tusen menn
Le fremste parmi les dix mille hommes
Du bor i et lys ingen kan nærme seg
Vous vivez dans une lumière ne peut approcher secteur

Du er den første og siste
Vous êtes le premier et Siste
Hersker over kongene på jorden
Souverain de congéniques sur la terre
Din skjønnhet overgår alt jeg kan tenke meg
Votre skjønnhet surpasse tout ce que je peux prendre en compte concernant la sécurité passe meg

Jesus, Jesus
Jésus, Jésus
Du er skjønn og herlig
Vous êtes skjønn et la gloire

Jesus, Jesus
Jésus, Jésus
Du er skjønn og herlig
Vous êtes skjønn et la gloire

Opp fra mitt hjerte stiger en sang
Opp du gant de coeur s'élève un chant
En sang om Jesus, om Jesus
Une chanson de Jésus, de Jésus
For ingen er som ham, ingen er som ham
Car nul n'est comme lui, personne ne lui ressemble
Så skjønn og så herlig
Donc skjønn et si glorieuse

Jesus, Jesus
Jésus, Jésus
Du er skjønn og herlig
Vous êtes skjønn et la gloire

Jesus, Jesus
Jésus, Jésus
Du er skjønn og herlig
Vous êtes skjønn et la gloire

Så kom og ta din plass på tronen i mitt hjerte
Alors, venez prendre votre plass sur le trône en gant de coeur
Jeg kroner deg som konge med min kjærlighet
Je deg couronnes de roi de mon affection

Kom og ta din plass på tronen i mitt hjerte
Venez prendre votre plass sur le trône en gant de coeur
Jeg kroner deg som konge med min kjærlighet
Je deg couronnes de roi de mon affection


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P