Paroles de chanson et traduction Marillion - The Space ...

Track 9 of _Season's End_
Track 9 de end_ _Season de

On top of the world like a flag on a mountain
Sur le toit du monde comme un drapeau sur une montagne
Feeling so high you can feel so alone
Se sentant si élevé que vous pouvez sentir si seul
Unable to breathe at the height that you flew
Incapable de respirer à la hauteur qui vous a volé
Staring on clouds with no view of below
Staring sur les nuages, sans vue d'en dessous
On top of a girl like a dream in a hotel
Au sommet d'une fille comme un rêve dans un hôtel
Falling towards something out of control
Tomber vers quelque chose hors de contrôle
Unable to miss like the man in the tram
Impossible de rater comme l'homme dans le tram
Crashing his car in Amsterdam
Crashing sa voiture à Amsterdam
He did it without knowing
Il l'a fait sans le savoir
Didn't feel a thing
Ne me sentais pas une chose
Just wrecked it and kept going
Il suffit de naufrage et continué
The space around the stars
L'espace autour des étoiles
Is something that you know
C'est quelque chose que vous savez
A billion miles of darkness
Un milliard de miles des ténèbres
Left you feeling low
À gauche, vous sentez faible
Everything about you
Tout à propos de vous
So perfectly restrained
Si parfaitement retenu
But everything inside you
Mais tout en vous
Bites you
Vous mord
Everybody in the whole of the world
Chacun dans l'ensemble du monde
Feels the same inside
Paraît même à l'intérieur
Everybody in the whole of the whole of the whole of the world
Chacun dans l'ensemble de la totalité de l'ensemble du monde
Everyone is only everyone else
Tout le monde n'est que tout le monde
Everybody's got to know
Tout le monde doit savoir
Everybody lives and loves and laughs and cries
Tout le monde vit et des amours et des rires et des cris
And eats and sleeps and grows and dies
Et mange et dort et se développe et meurt
Everybody in the whole of the world is the same this time
Tout le monde dans l'ensemble du monde, c'est la même chose cette fois


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P