Paroles de chanson et traduction Marillion - Warm Wet Circles

--- Track 2 of Clutching At Straws ---
--- Piste 2 de Serrant At Straws ---
On premenades where drunks propose to lonely arcade mannequins
Sur premenades où ivrognes se proposent de mannequins d'arcade solitaires
Where ceremonies pause at the jewellers shop display
Où les cérémonies de pause à l'affichage en magasin bijoutiers
Feigning casual silence in strained romantic interludes
Feignant silence occasionnel dans tendues interludes romantiques
Till they commit themselves to the muted journey home
Jusqu'à ce qu'ils s'engagent à le voyage de retour en sourdine
And the pool player rests on another cue
Et le joueur de billard repose sur une autre mémoire
Last nights hero picking up his dues
Dernière héros nuits ramasser ses cotisations
A honeymoon gambled on a ricochet
Une lune de miel parié sur un ricochet
She's staring at the brochures at the holidays
Elle regarde fixement les brochures aux vacances
Chalking up a name in your hometown
Farinage un nom dans votre ville natale
Standing all your mates to another round
Debout tous vos compagnons à une autre série
Laughing at the world till the barman wipes away
Rire au monde jusqu'à le barman efface
The warm wet circles
Les milieux humides et chauds

I saw teenage girls like gaudy moths a classrooms shabby butterflies
J'ai vu des filles adolescentes comme des papillons bariolés une des salles de classe papillons shabby
Flit in the glow of stranded telephone boxes;
Voltiger dans la lueur des cabines téléphoniques brin;
Planning white lace weddings from smeared hearts
Planification de mariages dentelle blanche de coeurs bavures
And token proclamations, rolled from stolen lipsticks
Et proclamations symboliques, laminées à partir rouges à lèvres volés
Across the razored webs of glass
À travers les toiles de verre razored
Sharing cigarettes with experience with her giggling
Partage de cigarettes ayant une expérience avec son ricanement
Jealous confidantes, she faithfully traces his name
Confidentes jaloux, elle retrace fidèlement son nom
With quick bitten fingernails through the tears
Avec les ongles rongés par le biais rapides des larmes
Of condensation that'll cry through the night
De la condensation qui va pleurer toute la nuit
As the glancing headlights of the last bus kiss
Comme les phares glancing du baiser dernier bus
Adolescence goodbye
Revoir l'adolescence

In a warm wet circle
Dans un cercle chaud et humide
Like a mothers kiss on your first broken heart, a warm wet circle
Comme un baiser sur les mères de votre cœur brisé d'abord, un cercle chaud et humide
Like a bullethole in Central Park, a warm wet circle
Comme un bullethole à Central Park, un cercle chaud et humide
And I'll always surrender to the warm wet circles
Et je serai toujours se rendre aux milieux humides et chauds

She nervously undressed in the dancing beams of the Fidra lighthouse
Elle se déshabilla nerveusement dans les poutres de danse du phare Fidra
Giving it all away before its too late
Lui donnant tout de suite avant qu'il ne soit trop tard
She'll let a lovers tongue move in a warm wet circle
Elle vous laisse un déménagement langue amants dans un cercle chaud et humide
Giving it all away and showing no shame
Tout donner et ne présentant aucune honte
She'll take a mother's kiss on her first broken heart
Elle va prendre un baiser de la mère sur son coeur brisé premier
A warm wet circle, she'll realise that she plays her
Un cercle chaud et humide, elle va se rendre compte qu'elle joue son
Part in a warm wet circle
Partie dans un cercle chaud et humide

(the Quarterdeck, North Berwick) [FISH and DEREK WILLIAM DICK]
(Le gaillard d'arrière, North Berwick) [FISH et Derek William Dick]

It was a wedding ring, destined to be found in a cheap hotel
C'était une bague de mariage, destiné à être trouvé dans un hôtel pas cher
Lost in a kitchen sink or thrown in a wishing well
Perdu dans un évier de cuisine ou jetés dans un puits à souhaits


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P